Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Your Mind
Befreie deinen Geist
まわりまわって答え探して立ち止まって
また歩き出す
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
suche
nach
Antworten,
bleibe
stehen
und
gehe
wieder
los.
仮にどんな問題が生じたって乗りこなす
気楽に行こう
Auch
wenn
Probleme
auftauchen,
meistere
ich
sie.
Lass
es
uns
leicht
nehmen.
人にすれば興味無くたって
自分はまっしぐらなんだって
Auch
wenn
es
andere
nicht
interessiert,
ich
gehe
geradewegs
meinen
Weg.
ひとつだけを信じて
そのまま行こう
Glaube
nur
an
das
Eine
und
lass
uns
so
weitermachen.
どこまでも広い空はイメージを包んでくれるから
Weil
der
unendlich
weite
Himmel
die
Vorstellungskraft
umhüllt.
とどまりそうな時も流されずに貫いてこうか
Auch
wenn
wir
fast
stehen
bleiben,
sollten
wir
uns
nicht
treiben
lassen,
sondern
dranbleiben?
あふれ出す心はオリジナルで他にはない
Mein
überfließendes
Herz
ist
originell,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
自分だけだって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
es
nur
ich
bin,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
定めや誰かの常識なんだって気にしない
Schicksal
oder
der
Verstand
anderer
kümmern
mich
nicht.
間違ってたって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
ただ淡々と理想めざして
期待する心が保ったテンション
Ruhig
strebe
ich
das
Ideal
an,
mein
hoffnungsvolles
Herz
hält
die
Spannung
aufrecht.
さぁどうか願い届いて
いつの日か叶うようにあきらめない
Komm,
lass
meinen
Wunsch
ankommen,
ich
gebe
nicht
auf,
damit
er
eines
Tages
wahr
wird.
自分押しつけるようなプレッシャー
颯爽と前向けるなら
Wenn
ich
dem
Druck,
der
mich
bedrängt,
schwungvoll
trotzen
und
nach
vorne
blicken
kann...
風向きは変わった
乗りに乗りこなしてこうかい
Der
Wind
hat
sich
gedreht.
Sollen
wir
die
Welle
nicht
gut
reiten?
どこまでも広い空はイメージを包んでくれるから
Weil
der
unendlich
weite
Himmel
die
Vorstellungskraft
umhüllt.
もう戻れそうもない時もあせらずにゆっくりと行こうか
Auch
wenn
es
scheint,
wir
können
nicht
mehr
zurück,
sollten
wir
nicht
langsam
und
ohne
Eile
weitermachen?
あふれ出す心はオリジナルで他にはない
Mein
überfließendes
Herz
ist
originell,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
自分だけだって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
es
nur
ich
bin,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
定めや誰かの常識なんだって気にしない
Schicksal
oder
der
Verstand
anderer
kümmern
mich
nicht.
間違ってたって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
自由に感じるままに
色とりどりのアイディア出して
Fühle
dich
frei
und
bringe
bunte
Ideen
hervor.
充分に見つめてきたなら
ラフに楽に気にしないで行こう
Wenn
du
genau
genug
hingeschaut
hast,
lass
es
uns
locker,
leicht
und
unbekümmert
angehen.
自由に感じるままに
色とりどりのアイディア出して
Fühle
dich
frei
und
bringe
bunte
Ideen
hervor.
充分に見つめてきたなら
ラフに楽に気にしないで行こう
Wenn
du
genau
genug
hingeschaut
hast,
lass
es
uns
locker,
leicht
und
unbekümmert
angehen.
あふれ出す心はオリジナルで他にはない
Mein
überfließendes
Herz
ist
originell,
es
gibt
nichts
Vergleichbares.
自分だけだって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
es
nur
ich
bin,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
定めや誰かの常識なんだって気にしない
Schicksal
oder
der
Verstand
anderer
kümmern
mich
nicht.
間違ってたって
All
Right
好きなように
Free
Your
Mind
Auch
wenn
ich
falsch
liege,
All
Right.
Befreie
deinen
Geist,
wie
es
dir
gefällt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.