JJ Hairston feat. Capria McClearn - Great Jehovah (feat. Capria McClearn) - translation of the lyrics into German

Great Jehovah (feat. Capria McClearn) - Capria McClearn , J.J. Hairston & Youthful Praise translation in German




Great Jehovah (feat. Capria McClearn)
Großer Jehova (feat. Capria McClearn)
"Great Jehovah"
"Großer Jehova"
(Feat. Capria McClearn)
(feat. Capria McClearn)
You are God and you're in control
Du bist Gott und du hast die Kontrolle
Seated high you are lord of all
Hoch oben sitzend, bist du Herr über alles
Great I am; sovereign ruler
Großer Ich-Bin; souveräner Herrscher
Lion of Judah
Löwe von Juda
You are God
Du bist Gott
(You are God and you're in control)
(Du bist Gott und du hast die Kontrolle)
(Seated high you are lord of all)
(Hoch oben sitzend, bist du Herr über alles)
(Great I am; sovereign ruler)
(Großer Ich-Bin; souveräner Herrscher)
(Lion of Judah)
(Löwe von Juda)
(You are God)
(Du bist Gott)
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
You are God and you're in control
Du bist Gott und du hast die Kontrolle
(You are God and you're in control)
(Du bist Gott und du hast die Kontrolle)
Seated high you are lord of all
Hoch oben sitzend, bist du Herr über alles
(Seated high you are lord of all)
(Hoch oben sitzend, bist du Herr über alles)
Great I am; sovereign ruler
Großer Ich-Bin; souveräner Herrscher
(Great I am; sovereign ruler)
(Großer Ich-Bin; souveräner Herrscher)
Lion of Judah
Löwe von Juda
(Lion of Judah)
(Löwe von Juda)
You are God
Du bist Gott
(You are God)
(Du bist Gott)
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah
Großer Jehova
Things will change (Things will change)
Dinge werden sich ändern (Dinge werden sich ändern)
When we call (When we call)
Wenn wir rufen (Wenn wir rufen)
On that name (On that name)
Diesen Namen (Diesen Namen)
Great Jehovah you're good
Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe
And we won't stop praising
Und wir werden nicht aufhören zu preisen
Great Jehovah you're good
Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe
And we won't stop praising
Und wir werden nicht aufhören zu preisen
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
And we won't stop praising
Und wir werden nicht aufhören zu preisen
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
And we won't stop praising
Und wir werden nicht aufhören zu preisen
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)
(Great Jehovah you're good)
(Großer Jehova, du bist gut, Meine Liebe)
(And we won't stop praising)
(Und wir werden nicht aufhören zu preisen)





Writer(s): James Hairston, Ronnie Collins, Kendall Mcdowell


Attention! Feel free to leave feedback.