Lyrics and translation JJ Hairston feat. David Wilford - You’re Gonna Live (feat. David Wilford)
You’re Gonna Live (feat. David Wilford)
Ты будешь жить (при участии Дэвид Уилфорд)
I
got
a
word
for
ya
У
меня
есть
слово
для
тебя,
'Cause
you're
gonna
live
to
see
it
happen
Потому
что
ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
said
you've
never
lived,
lived,
lived
Я
сказал,
что
ты
никогда
не
жила,
жила,
жила.
I
don't
know
what
you're
dealing
with,
hah
Я
не
знаю,
с
чем
ты
имеешь
дело,
ха.
I
don't
know
what
you're
going
through,
hah
Я
не
знаю,
через
что
ты
проходишь,
ха.
But
I
got
a
word,
I
got
a
word
Но
у
меня
есть
слово,
у
меня
есть
слово:
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
Whatever
the
Lord
has
promised
you,
hah
Что
бы
Господь
ни
обещал
тебе,
ха,
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
know
fear's
been
tryna
tell
you
you
won't,
hah
Я
знаю,
страх
пытался
сказать
тебе,
что
этого
не
будет,
ха.
But
you-,
you're
gonna
live
to
see
it
happen
Но
ты,
ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
said,
live,
live,
live,
live,
live
Я
сказал:
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
don't
know
who
needs
to
hear
that
more
than
once
Я
не
знаю,
кому
нужно
услышать
это
больше
одного
раза,
But
you're
gonna
live,
you're
gonna
live
Но
ты
будешь
жить,
ты
будешь
жить,
You're
gonna
live,
you're
gonna
live
Ты
будешь
жить,
ты
будешь
жить,
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
Yeah,
you're
gonna
live
to
see
it
happen
Да,
ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
said
live,
live,
live,
live,
live
Я
сказал:
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.
You're
gonna
live
to
see
it
happen,
yeah
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет,
да.
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
Oh,
live,
live,
live,
live,
live
О,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Whatever
you
do,
love
Что
бы
ты
ни
делала,
любовь,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Whatever
you
do,
love
Что
бы
ты
ни
делала,
любовь,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I'm
not
staying
now
Я
не
останусь
сейчас.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
The
word
of
the
Lord
is
Слово
Господа,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
The
word
of
the
Lord
is
Слово
Господа,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
The
word
of
the
Lord
is
Слово
Господа,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
don't
care
what
the
doctor
say
Мне
все
равно,
что
говорит
врач.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
don't
care
what
the
prognosis
is
Мне
все
равно,
каков
прогноз.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
don't
care
what
the
diagnosis
is
Мне
все
равно,
каков
диагноз.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
got
no
where,
I
got
no
where
Мне
некуда
идти,
мне
некуда
идти.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
got
no
where,
I
got
no
where
Мне
некуда
идти,
мне
некуда
идти.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
got
no
where
in
this
world
Мне
некуда
идти
в
этом
мире.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
I
got
no
where
in
this
world
Мне
некуда
идти
в
этом
мире.
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Live,
live,
live,
live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,)
Live,
live,
live,
live,
live
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
(Live,
live,
live,
live,
live)
(Живи,
живи,
живи,
живи,
живи.)
Say
live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Скажи:
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Through
the
pain
(live)
through
the
hurt
(live)
Сквозь
боль
(живи)
сквозь
боль
(живи).
(Live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
(Живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Live,
live,
live,
live,
live,
live
(live)
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи
(живи).
Live,
live,
live,
live,
live,
live
(live)
Живи,
живи,
живи,
живи,
живи,
живи
(живи).
Live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Live
live
live
(live),
live
live
live
(live)
Живи,
живи,
живи
(живи),
живи,
живи,
живи
(живи).
Live
live
live
(live),
live
live
live
(live)
Живи,
живи,
живи
(живи),
живи,
живи,
живи
(живи).
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
I
said,
you're
gonna
live
to
see
it
happen
Я
сказал:
ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
No
matter
what
the
enemy
says
Неважно,
что
говорит
враг.
No
matter
what
he's
whispering
Неважно,
что
он
шепчет.
You
will,
hah,
you
will,
hah
Ты
будешь,
ха,
ты
будешь,
ха.
You
will,
hah,
you
will,
hah
Ты
будешь,
ха,
ты
будешь,
ха.
You
will
live,
huh
Ты
будешь
жить,
а?
You
shall
not
die
Ты
не
умрешь.
But
you
shall
live
Но
ты
будешь
жить,
To
declare,
the
works
of
the
lord
Чтобы
возвещать
дела
Господни.
To
declare,
the
works
of
the
lord
Чтобы
возвещать
дела
Господни.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
You
shall
live,
live
Ты
будешь
жить,
жить.
You
ain't
gon'
die
Ты
не
умрешь.
Say
live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Скажи:
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
live
(live)
Живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи)
живи
(живи).
Talk
in
light
(live)
saw
Thee
light
(live)
Говори
в
свете
(живи)
увидел
Тебя
в
свете
(живи).
Live
(live)
live
(live)
Живи
(живи)
живи
(живи).
On
your
worst
day
(live)
on
your
worst
day
(live)
В
твой
худший
день
(живи)
в
твой
худший
день
(живи).
On
your
worst
day
(live)
on
your
worst
day
(live)
В
твой
худший
день
(живи)
в
твой
худший
день
(живи).
Life
to
you
(live)
life
to
your
family
(live)
Жизнь
для
тебя
(живи)
жизнь
для
твоей
семьи
(живи).
Live,
live,
live
(live)
live,
live,
live
(live)
live,
live,
live
(live)
Живи,
живи,
живи
(живи)
живи,
живи,
живи
(живи)
живи,
живи,
живи
(живи).
I
wanna
know
who
knows
they
gon'
live
Я
хочу
знать,
кто
знает,
что
будет
жить.
I
shall
live
and
not
die
Я
буду
жить
и
не
умру.
I
don't
care
what
the
enemy
says
Мне
все
равно,
что
говорит
враг.
I
don't
care
what
the
doctor
report
says
Мне
все
равно,
что
говорит
врачебное
заключение.
I
shall
live,
somebody
say
it,
I
shall
live,
I
shall
live
Я
буду
жить,
кто-нибудь
скажите
это,
я
буду
жить,
я
буду
жить.
I
ain't
gon'
die
Я
не
умру.
Well,
I
shall
live
Что
ж,
я
буду
жить.
I
said,
I
ain't
gon'
die
Я
сказал:
я
не
умру.
I
shall,
I
must,
I
will
Я
буду,
я
должен,
я
буду.
I
shall,
I
must,
I
will
Я
буду,
я
должен,
я
буду.
I
shall,
I
must,
I
will
Я
буду,
я
должен,
я
буду.
I
shall,
I
must,
I
will
Я
буду,
я
должен,
я
буду.
I
shall,
I
must,
I
will
Я
буду,
я
должен,
я
буду.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says,
I
got
victory
Его
отчет
гласит:
у
меня
есть
победа.
I
got
victory
У
меня
есть
победа.
Yeah,
I
got
victory
(I
got
victory)
Да,
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
I
got
victory
(I
got
victory)
У
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Yeah,
I
got
victory
(I
got
victory)
Да,
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Said,
I
got
victory
(I
got
victory)
Сказал:
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Said,
I
got
victory
(I
got
victory)
Сказал:
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Said,
I
got
victory
(I
got
victory)
Сказал:
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
I
got
a
victory
(I
got
victory)
У
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Over
sickness
(I
got
victory)
Над
болезнью.
(У
меня
есть
победа.)
Over
the
enemy
(I
got
victory)
Над
врагом.
(У
меня
есть
победа.)
Over
financial
trouble
(I
got
victory)
Над
финансовыми
проблемами.
(У
меня
есть
победа.)
Yeah,
I
got
victory
(I
got
victory)
Да,
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Yeah,
I
got
victory
(I
got
victory)
Да,
у
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
(I
got
victory)
А-а-а-а-а-а.
(У
меня
есть
победа.)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
(I
got
victory)
А-а-а-а-а-а.
(У
меня
есть
победа.)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
(I
got
victory)
А-а-а-а-а-а.
(У
меня
есть
победа.)
I
got
victory
(I
got
victory)
У
меня
есть
победа.
(У
меня
есть
победа.)
Say
I
got
a
victory
(I
got
victory)
Скажи:
у
меня
есть
победа!
(У
меня
есть
победа.)
Say
I
got
a
victory
(I
got
victory)
Скажи:
у
меня
есть
победа!
(У
меня
есть
победа.)
Say
I
got
a
victory
(I
got
victory)
Скажи:
у
меня
есть
победа!
(У
меня
есть
победа.)
Ah
(I
got
victory)
А!
(У
меня
есть
победа.)
Ah
(I
got
victory)
А!
(У
меня
есть
победа.)
Ah
(I
got
victory)
А!
(У
меня
есть
победа.)
I
got
it,
I
got
it
(I
got
victory)
У
меня
есть,
у
меня
есть!
(У
меня
есть
победа.)
I
got
it,
I
got
it
(I
got
victory)
У
меня
есть,
у
меня
есть!
(У
меня
есть
победа.)
Come
on,
give
it
to
me
(I
got
victory)
Давай,
дай
мне
ее!
(У
меня
есть
победа.)
Come
on,
give
it
to
me
(I
got
victory)
Давай,
дай
мне
ее!
(У
меня
есть
победа.)
Come
on,
give
it
to
me
(I
got
victory)
Давай,
дай
мне
ее!
(У
меня
есть
победа.)
Come
on,
give
it
to
me
(I
got
victory)
Давай,
дай
мне
ее!
(У
меня
есть
победа.)
Come
on,
give
it
to
me
(I
got
victory)
Давай,
дай
мне
ее!
(У
меня
есть
победа.)
I
got
it,
I
got
it
(I
got
victory)
У
меня
есть,
у
меня
есть!
(У
меня
есть
победа.)
'Cause
you're
gonna
live
to
see
it
happen
Потому
что
ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You
will
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
Wherever,
his
promise
you
will
live
to
see
it
Где
бы
ни
было,
ты
будешь
жить,
чтобы
увидеть
Его
обещание.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
Ты
будешь
жить,
чтобы
увидеть
это.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
You're
gonna
live
to
see
it
happen
Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.
(You're
gonna
live
to
see
it
happen)
(Ты
будешь
жить
и
увидишь,
как
это
произойдет.)
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory,
oh-oh
Его
отчет
гласит:
победа,
о-о.
His
report
says
I
am
healed,
eh
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен,
эй.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
The
Lord's
report
says
I
am
free
Отчет
Господа
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory,
yeah
Его
отчет
гласит:
победа,
да.
His
report
says
I
am
healed,
hey
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен,
эй.
His
report
says
I
am
filled,
hey
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен,
эй.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
His
report
says
I
am
healed
Его
отчет
гласит,
что
я
исцелен.
His
report
says
I
am
filled
Его
отчет
гласит,
что
я
исполнен.
His
report
says
I
am
free
Его
отчет
гласит,
что
я
свободен.
His
report
says
victory
Его
отчет
гласит:
победа.
Well
I
pray
to
God
for
the
report
Что
ж,
я
молюсь
Богу
об
отчете.
I
pray
to
God
for
the
report
Я
молюсь
Богу
об
отчете.
I
pray
to
God
for
His
report
Я
молюсь
Богу
о
Его
отчете.
And
I
wanna
know
what
His
report
says
И
я
хочу
знать,
что
говорит
Его
отчет.
It
says
I'm
free
so
I'm
walking
in
freedom
Там
сказано,
что
я
свободен,
поэтому
я
иду
в
свободе.
It
says
I'm
healed
so
I'm
walking
in
healing
Там
сказано,
что
я
исцелен,
поэтому
я
иду
в
исцелении.
And
it
says
I
got
victory,
anybody
got
victory?
И
там
сказано,
что
у
меня
есть
победа,
у
кого-нибудь
есть
победа?
Anybody
got
victory?
У
кого-нибудь
есть
победа?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Hairston, Antwan Johson
Attention! Feel free to leave feedback.