Lyrics and translation 林俊傑 & 金莎 - 被風吹過的夏天(電視劇《最佳前男友》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还记得昨天
那个夏天
Вспомните
вчерашнее
лето.
微风吹过的一瞬间
Ветер
дул
через
мгновение.
似乎吹翻一切
Кажется,
все
сдувает.
只剩寂寞更沉淀
Только
одиночество
еще
более
осаждено.
如今风
依旧在吹
Теперь
ветер
все
еще
дует.
秋天的雨跟随心中的热却不退
Осенний
дождь
следует
за
теплом
сердца,
но
не
отступает.
仿佛即使闭着双眼
Как
будто
даже
с
закрытыми
глазами
熟悉的脸
又会浮现在眼前
Знакомое
лицо
снова
появляется.
突然演变成了阳光的夏天
Внезапно
превратилось
в
солнечное
лето.
冬天也仿佛不再留恋
Зима
как
будто
перестала
быть
ностальгией.
回首对我说一声四季不变
Оглядываясь
назад,
он
сказал
мне,
что
времена
года
не
изменились.
又再回到从前那个又回到那个
И
снова
назад
к
тому,
что
было
раньше,
и
снова
к
тому.
被风吹过的夏天
Лето,
которое
дует
ветром.
还记得昨天
那个夏天
Вспомните
вчерашнее
лето.
微风吹过的一瞬间
Ветер
дул
через
мгновение.
似乎吹翻一切
Кажется,
все
сдувает.
只剩寂寞
跟沉淀
Осталось
только
одиночество
и
осадок.
喔
风依旧在吹
О,
ветер
все
еще
дует.
秋天的雨跟随心中的热却不退
Осенний
дождь
следует
за
теплом
сердца,
но
не
отступает.
仿佛继续闭着双眼
Как
будто
продолжал
закрывать
глаза.
熟悉的脸
又浮现在眼前
Знакомое
лицо
снова
появляется.
突然演变成了阳光的夏天
Внезапно
превратилось
в
солнечное
лето.
空气中的温暖不会很遥远
Тепло
в
воздухе
не
за
горами.
冬天
也仿佛不在留恋
Зима
как
будто
не
ностальгия.
回首对我说一声四季不变
Оглядываясь
назад,
он
сказал
мне,
что
времена
года
не
изменились.
又再回到从前那个又回到那个
И
снова
назад
к
тому,
что
было
раньше,
и
снова
к
тому.
被风吹过的夏天
Лето,
которое
дует
ветром.
突然演变成了阳光的夏天
Внезапно
превратилось
в
солнечное
лето.
空气中的温暖不会很遥远
Тепло
в
воздухе
не
за
горами.
冬天也仿佛不再留恋
Зима
как
будто
перестала
быть
ностальгией.
绿色的思念
回首对我说一声四季不变
Зеленые
мысли
оглянулись
на
меня
и
сказали,
что
времена
года
не
изменились.
又再回到从前那个又回到那个
И
снова
назад
к
тому,
что
было
раньше,
и
снова
к
тому.
被风吹过的夏天
Лето,
которое
дует
ветром.
那被风吹过的夏天
Лето,
которое
дует
ветром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.