JJunkai - Twenty One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JJunkai - Twenty One




Twenty One
Двадцать один
Me and my boyfriend, we get drunk, we get high
Мы с моим парнем напиваемся, мы курим травку,
In my off-white, down the freeway, off the 405
В моей белой машине, по автостраде, съезжаем с 405-й,
We're going to drive-in, drive by
Мы едем в автомобильное кино, проезжаем мимо,
We get drunk, we get high
Мы напиваемся, мы курим травку.
At a red light, West LA,
На красном свете, Западный Лос-Анджелес,
Feel so alive, so alive (Cali vibez)
Чувствую себя такой живой, такой живой (Калифорнийские вибрации),
Not a Venice bitch but imma be so rich
Не сучка из Вениса, но я буду такой богатой,
Imma vibe to Lana del rey, Cali vibez
Буду кайфовать под Лану Дель Рей, калифорнийские вибрации.
We are so free, we live our lives
Мы такие свободные, мы живем своей жизнью,
Imma vibe to Jaden, Imma drive my model 3
Буду кайфовать под Джейдена, буду водить свою модель 3.
Trip down to east Malibu
Съезжаем в восточное Малибу,
Trip down to west side
Съезжаем на западную сторону,
Drip down yeah
Капает, да,
It's Cali vibez
Это калифорнийские вибрации.
Trip down to Hollywood
Съезжаем в Голливуд,
Trip down to the H sign
Съезжаем к знаку "H",
Drip down yeah
Капает, да,
Cali vibez
Калифорнийские вибрации.
Twenty one, out of my mind
Двадцать один, не в себе,
Twenty one, Cali vibez
Двадцать один, калифорнийские вибрации,
Twenty one, out of my mind
Двадцать один, не в себе,
Yeah, Cali vibez
Да, калифорнийские вибрации,
(Twenty one)
(Двадцать один).
We were fighting like the world was ending
Мы ругались так, будто миру пришел конец,
You were 20, making promises like we're 30
Тебе было 20, а ты давал обещания, как будто нам 30.
My whole world stopped
Весь мой мир остановился,
When you had your lips close to me
Когда твои губы были так близко ко мне.
We are good together, why can't you be mine
Нам хорошо вместе, почему ты не можешь быть моим?
And you don't see us being together
А ты не видишь нас вместе,
Asking the universe, you're just driving me away
Спрашивая вселенную, ты просто отталкиваешь меня.
You said "if you don't want me to be yours just say it"
Ты сказал: "Если ты не хочешь, чтобы я был твоим, просто скажи это".
But nothing makes sense, when you tell me "I don't wanna see you like that"
Но ничто не имеет смысла, когда ты говоришь мне: не хочу видеть тебя такой".
I'm happy sad, took a yellow cab
Я счастлива и грустна одновременно, взяла желтое такси,
Ultraviolence in my head, riding down the fast track
Ультранасилие в моей голове, мчусь по скоростной трассе.
I found myself tried to call you
Я нашла себя, пыталась позвонить тебе,
I found myself calling someone else
Я нашла себя, звонящей кому-то другому.
Broke up with my ex, took some time off
Рассталась со своим бывшим, взяла тайм-аут,
It's been awhile, our stars aligned yeah
Прошло уже много времени, наши звезды сошлись, да.
Took a break, now I found myself
Сделала перерыв, и теперь я нашла себя,
Yeah, Took a break, now I found myself
Да, сделала перерыв, и теперь я нашла себя.
Got a car wrapped it matte black
Купила машину, обтянула ее матовым черным,
So high got my eyes rolled back
Настолько накурилась, что закатила глаза.
I've had enough, drunk in-love, had too much
С меня хватит, пьяна от любви, было слишком много.
Sunsets by the Hollywood sign
Закаты у знака "Голливуд",
Maybe you can last a lifetime
Может быть, ты можешь продлиться вечно.
Not from trailer parks, don't have rich moms
Не из трейлерных парков, нет богатых мамочек,
Started from the bottom, now I know I'm going up
Начала с нуля, теперь я знаю, что иду вверх.
In my feelings more than drake, out here fighting for what I want
В своих чувствах больше, чем Дрейк, сражаюсь за то, чего хочу.
Yeah, six whips, six figures I know I'm going up
Да, шесть тачек, шестизначные суммы, я знаю, что иду вверх.
I don't race but I dream about motor cars
Я не участвую в гонках, но мечтаю о гоночных машинах,
I don't fuck around I ain't no superstar
Я не трахаюсь со всеми подряд, я не суперзвезда.
I know a place that we can vibe to Motown beats
Я знаю место, где мы можем покайфовать под музыку Motown,
I think about you everyday yeah
Я думаю о тебе каждый день, да.
You make me want you more yeah
Ты заставляешь меня хотеть тебя еще больше, да.
Remember what I said yeah
Помнишь, что я сказала, да.
Electric car just race to dive bar
Электромобиль, просто гонка в забегаловку,
Always moving too fast
Всегда движемся слишком быстро.
You know I'll fly us to stars
Ты знаешь, я отправлю нас к звездам,
I'll end up moving to Mars
Я в конечном итоге перееду на Марс.
You know I'll make it
Ты знаешь, я сделаю это.
I'm moving to hills, I'll bring you with me
Я переезжаю на холмы, я возьму тебя с собой,
Sky's so pink, same ole city
Небо такое розовое, тот же старый город,
Same ole friends, I can take you to Getty
Те же старые друзья, я могу свозить тебя в музей Гетти,
We can go for a ride, we can be so petty
Мы можем покататься, мы можем быть такими мелкими,
See some sunset on the beach, shit so pretty
Посмотреть на закат на пляже, черт возьми, как красиво.
Tryna make you blush, fuck, you're so pretty
Пытаюсь заставить тебя покраснеть, черт, ты такая красивая.
Me and my boyfriend
Мы с моим парнем,
We get drunk, we get high
Мы напиваемся, мы курим травку,
In my off-white, down the freeway, off the 405
В моей белой машине, по автостраде, съезжаем с 405-й,
We're going to drive-in (Drive by)
Мы едем в автомобильное кино (проезжаем мимо),
We get drunk, we get high
Мы напиваемся, мы курим травку.
At a red light, West LA, feel so alive, so alive (Yeah Cali vibez)
На красном свете, Западный Лос-Анджелес, чувствую себя такой живой, такой живой (да, калифорнийские вибрации).





Writer(s): Troye Junkai Raus


Attention! Feel free to leave feedback.