JK - Sacrifícios - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation JK - Sacrifícios




Sacrifícios
Opfer
Minha pressão caindo.
Mein Blutdruck fällt.
O café na mesa meu bem, na rua sabe a rotina da minha correria
Der Kaffee steht auf dem Tisch, mein Schatz, ich bin unterwegs, du kennst ja meine Routine und meinen Stress.
Mesmo depois que esse jogo virar eu vou no studio em plena matina
Auch wenn sich das Blatt wendet, werde ich in aller Frühe im Studio sein.
Sai de casa com sangue no olho
Ich bin mit Blut in den Augen aus dem Haus gegangen.
Esse cordão eu quero no meu peito
Diese Kette will ich um meinen Hals tragen.
Na minha bag eu sempre deixo espaço pra pode guardar esse paco de feno.
In meiner Tasche lasse ich immer Platz, um diesen Batzen Heu zu verstauen.
Então me liga mais tarde
Also ruf mich später an.
E me fala pq me ama?
Und sag mir, warum du mich liebst?
Eu confesso que eu realizo tudo que pede em cima da cama
Ich gestehe, ich erfülle dir alles, was du dir im Bett wünschst.
Mas agora meu jogo é outro
Aber jetzt bin ich in einem anderen Spiel.
Essa porra vai ter que virar
Das Ding muss sich drehen.
Amanhã eu te levo na Fenty pra você escolhe o que deseja comprar.
Morgen nehme ich dich mit zu Fenty, damit du dir aussuchen kannst, was du kaufen möchtest.
Eu aceitei que vou seguir correndo
Ich habe akzeptiert, dass ich weiterrennen werde.
Esse gelo caindo no copo
Dieses Eis, das ins Glas fällt.
Essa neurose que fica na mente
Diese Neurose, die im Kopf bleibt.
Essa erva que me deixa leve
Dieses Kraut, das mich leicht macht.
Essa grana que tira o stresse.
Dieses Geld, das den Stress nimmt.
O problema tem cabelo preto e na boca ela passa o batom da Carmed.
Das Problem hat schwarze Haare und trägt auf ihren Lippen Carmed Lippenbalsam.
Hoje pode ir dormir mais tranquila
Heute kannst du beruhigt schlafen gehen.
Vo passa a madrugada no studio
Ich werde die Nacht im Studio verbringen.
Vo chega de manhã e te acordo
Ich komme morgens an und wecke dich.
Vo deixa sempre a mesa cheia
Ich werde immer dafür sorgen, dass der Tisch voll ist.
Amor, fica tranquila comigo.
Liebling, mach dir keine Sorgen um mich.
No final vale a pena
Am Ende lohnt es sich.
Eu te juro que eu rodo São Paulo pra poder acabar com todos meus problemas.
Ich schwöre dir, ich fahre durch ganz São Paulo, um all meine Probleme zu lösen.





Writer(s): Jay Kay


Attention! Feel free to leave feedback.