JKT48 - Better - translation of the lyrics into German

Better - JKT48translation in German




Better
Besser
Di pantai berpasir yang sepi ini
An diesem einsamen Sandstrand,
Ombak bergulung mendekat dengan tenang
rollen die Wellen sanft heran.
Menghapus bersih jejak-jejak waktu yang
Sie löschen die Spuren der Zeit,
Dulu t'lah berlalu begitu saja
die einst so einfach vergangen sind.
Kita terduduk di pemecah ombak
Wir sitzen auf dem Wellenbrecher,
Menjulurkan kaki di atas laut
strecken unsere Füße über das Meer.
Terdiam begitu saja mengingat
Sind einfach so still und erinnern uns
Tentang musim berkilau yang t'lah lalu
an die glänzende Jahreszeit, die vergangen ist.
Ada hari saat kita
Es gab Tage, an denen wir
Sulit berjalan karena angin kencang
wegen des starken Winds kaum laufen konnten.
Ku juga ingat hari waktu kehujanan
Ich erinnere mich auch an die Tage, als es regnete
Kita jadi kesulitan pulang
und wir Schwierigkeiten hatten, nach Hause zu kommen.
Tak apa asalkan kau bisa jadi lebih bahagia
Es ist in Ordnung, solange du glücklicher werden kannst
(Lebih banyaklah tersenyum)
(Lächle mehr)
Kesedihan hari ini pasti akan terlupakan nanti
Die Traurigkeit von heute wird irgendwann vergessen sein.
Andaikan kubisa menjagamu waktu itu (ku berusaha tetapi)
Hätte ich dich damals beschützen können (Ich habe es versucht, aber)
Tak apa asalkan kamu
Es ist in Ordnung, solange du
Bisa jadi diri sendiri (percaya jalanmu)
du selbst sein kannst (Vertraue deinem Weg)
Bagaikan laut yang takkan berubah 'tuk s'lamanya
Wie das Meer, das sich für immer nicht verändern wird.
Walau mau kembali ke b'lakang
Auch wenn wir zurückkehren wollen,
Saat sepi menghimpit dan mengekang
wenn die Einsamkeit uns bedrückt und einengt,
Kita sudah tak bisa membuat lagi
können wir keine neuen
Memori yang baru di tempat ini
Erinnerungen mehr an diesem Ort schaffen.
Dunia luar yang baru nanti
Die neue Außenwelt wird
Pasti 'kan bersinar 'tuk dirimu saja
sicher nur für dich scheinen.
Walau kekhawatiran terbayang di mataku
Auch wenn sich Sorgen in meinen Augen spiegeln,
Langit biru pasti akan terlihat
wird der blaue Himmel sicher sichtbar sein.
Pasti 'kan datang hari di mana mimpimu terkabul
Es wird sicher der Tag kommen, an dem dein Traum wahr wird
(Jadi janganlah menangis)
(Also weine nicht)
S'lamat tinggal hari ini, pasti ada untuk saat itu
Lebe wohl, heutiger Tag, er existiert sicher für diesen Moment.
Kuingin kamu berjanji satu hal padaku (janganlah pernah menyerah)
Ich möchte, dass du mir eines versprichst (Gib niemals auf)
Majulah sesuai dengan
Gehe voran, gemäß deiner
Keyakinan yang lurus itu (Pilihan jalanmu)
aufrichtigen Überzeugung (Deiner Wegwahl)
Aku pasti 'kan s'lalu mengawasimu dari jauh
Ich werde dich sicher immer aus der Ferne beobachten.
Walaupun tak dimengerti
Auch wenn du nicht verstanden wirst
Dan kamu pun bahkan disebut egois
und man dich sogar egoistisch nennt,
Kekuatan melakukan hal yang benar bagimu
die Kraft, das Richtige für dich zu tun,
Itu jangan pernah kamu lupakan
solltest du niemals vergessen.
Tak apa asalkan kau bisa jadi lebih bahagia
Es ist in Ordnung, solange du glücklicher werden kannst
(Lebih banyaklah tersenyum)
(Lächle mehr)
Kesedihan hari ini pasti akan terlupakan nanti
Die Traurigkeit von heute wird irgendwann vergessen sein.
Andaikan kubisa menjagamu waktu itu (ku berusaha tetapi)
Hätte ich dich damals beschützen können (Ich habe es versucht, aber)
Tak apa asalkan kamu
Es ist in Ordnung, solange du
Bisa jadi diri sendiri (percaya jalanmu)
du selbst sein kannst (Vertraue deinem Weg)
Bagaikan laut yang takkan berubah 'tuk s'lamanya
Wie das Meer, das sich für immer nicht verändern wird.
Bis pun datang mendekat
Der Bus kommt näher,
Sudah waktunya
es ist Zeit,
Kita berdiri dengan bersamaan
dass wir gemeinsam aufstehen.
Untuk yang t'rakhir kali
Ein letztes Mal,
Sekali lagi peluk aku (tanpa penyesalan)
umarm mich noch einmal (ohne Reue).
Selama ini kamulah orang yang paling kucinta
Du warst der Mensch, den ich am meisten geliebt habe.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Daisuke Toyama


Attention! Feel free to leave feedback.