JKT48 - Green Flash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JKT48 - Green Flash




Dari menangis di pojok sendirian
От плача в одиночестве в углу
Pergilah menangis di tengah kerumunan
Иди поплачь в толпе
Aliran tangis yang mengaburkan kota
Поток слез, скрывающий город
Kerumunan itu 'kan baik kepadamu
Толпа будет добра к тебе
Walau kutahu perpisahan makin dekat
Хотя я знаю, что она становится все ближе
Tapi entah kenapa jadi terasa sakit
Но я не знаю, почему это причиняет боль
Kamu juga simpan rasa yang sama
У тебя тот же вкус
Kamu tak akui rasa ini, feel low
Вы не узнаете это чувство, чувствуете себя подавленным
Gaya sok kuat walau terlihat dengan jelas
Сильный претенциозный стиль, хотя и хорошо заметный
Suara yang tenggelam pun terdengar, love you!
Звук утопления, люблю тебя!
Walau terluka dan terasa sakit
Несмотря на боль и страдание
Tapi 'kan menjadi kuat (Ah!)
Но это будет сильно (Ах!)
Sebelum sang senja berubah jadi malam
Прежде чем солнце превратится в ночь
Tinggalkanlah kesedihanmu di hari ini
Отпусти свою печаль сегодня
Bolehkan aku sedikit mampir di jalan pulang
Могу я ненадолго заглянуть к тебе по дороге домой
Mungkin akan ada hal yang baik di esok hari
Может быть, завтра будет что-то хорошее
Jika menoleh ku jadi kesepian
Если ты посмотришь на меня, я почувствую себя одинокой
Hadap ke depan dan mulailah melangkah
Повернитесь лицом вперед и начинайте шагать
Walau jejak kaki akhirnya akan hilang
Следы в конце концов исчезнут
Bayang rasa sesal itu tak akan hilang
Чувство сожаления никуда не денется
Di film lama Perancis yang dulu kulihat
В старом французском фильме, который я когда-то смотрела
Di dalam satu ceritanya sempat dibahas
В одной истории обсуждался вопрос
Di saat sang mentari terbenam
Когда садится солнце
Ada kilau berwarna hijau di saat terakhir
В последний момент появилось зеленое свечение
Kalau melihat itu 'kan jadi bahagia
Если вы это увидите, вы будете счастливы
Terdengar keren ya, goodbye, miss you!
Звучит здорово, пока, скучаю по тебе!
Jadi sedih, ingin bertemu
Так грустно, хотел встретиться
Dan terus menatap langit
И продолжаю смотреть на небо
Sebelum sang senja berubah jadi malam
Пока солнце не превратилось в ночь
Ku akan ingat hal yang terjadi hari ini
Я вспомню, что произошло сегодня
Akan kupilah yang kubawa ke hari esok
Я перенесу это на завтра
Ayolah berjalan lebih lambat menuju rumah
Давай пойдем медленнее к дому
Air mata yang jatuh dengan deras itu
Слезы, которые так сильно лились
Akan bersihkan hati milikmu itu
Я очищу твое сердце
Mari basuh virus cinta
Давай избавимся от вируса любви
Yang hanya akan mengundang rasa sakit itu
Который только вызовет эту боль
Berapa kali pun kau jadi patah hati
Сколько раз у тебя было разбито сердце
Pasti 'kan bertemu dengan yang baru
Я уверен, что ты встретишь новых людей
Jangan kalah dari kerisauan
Не теряйся от беспокойства
Just get stronger
Просто становись сильнее
Sebelum sang senja berubah jadi malam
Прежде чем солнце превратится в ночь
Tinggalkanlah kesedihanmu di hari ini
Отпусти свою печаль сегодня
Bolehkan aku sedikit mampir di jalan pulang
Могу я ненадолго заскочить по дороге домой
Mungkin akan ada hal yang baik di esok hari
Может быть, завтра произойдет что-то хорошее
Andai dirimu sedikit lebih kuat
Если бы ты был немного сильнее
Ya, pasti dirimu 'kan melihat
Да, конечно, ты увидишь
Dirimu akan lihat kebahagiaan
Ты увидишь счастье
Green flash
Зеленая вспышка





Writer(s): Yasushi Akimoto, K Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.