JKT48 - Waiting Room - translation of the lyrics into German

Waiting Room - JKT48translation in German




Waiting Room
Warteraum
Berapa lama aku sudah dibuat menunggu?
Wie lange wurde ich schon warten gelassen?
Entah berapa lembar kalender yang sudah aku balik
Ich weiß nicht, wie viele Kalenderblätter ich schon umgeblättert habe
Terasa dingin di ruangan dan kursi ini
Es fühlt sich kalt an in diesem Raum und auf diesem Stuhl
Bersama teman-teman yang gelisah yang namanya 'tak kunjung dipanggil
Zusammen mit meinen Freundinnen, die unruhig sind, weil ihre Namen nicht aufgerufen werden
Dari tempat di balik pintu ini
Von einem Ort hinter dieser Tür
Terdengar riuhnya tepuk tangan
Hört man den Lärm des Applauses
Kakak-kakak yang diriku kagumi
Die älteren Schwestern, die ich bewundere
Tampak lebih berkilau dari mentari
Scheinen heller als die Sonne
Suatu hari di tempat itu
Eines Tages an diesem Ort
Ingin menyanyi dan menari
Möchte ich singen und tanzen
Impian yang terus kulihat
Der Traum, den ich immer sehe
Sekarang ada di dekatku
Ist jetzt ganz nah bei mir
Suatu hari di tempat itu
Eines Tages an diesem Ort
Sesulit atau sekeras apapun
Egal wie schwer oder hart es ist
Terus kurentangkan tanganku
Ich strecke meine Hände immer weiter aus
'Tuk menjadi bintang yang paling bersinar terang
Um der hellste Stern zu werden
Satu per satu dipanggil meninggalkan ruangan
Eine nach der anderen wird aufgerufen und verlässt den Raum
Helaan nafas membuat ruang terasa makin luas
Das Seufzen lässt den Raum noch größer erscheinen
S'benarnya apa yang kurang dari diriku ini
Was fehlt mir eigentlich?
Sudah berjuang s'kuat tenaga, apa lagi yang harus kutempuh?
Ich habe mich so angestrengt, was muss ich noch tun?
Member segenerasi denganku
Mitglieder meiner Generation
Yang disebut-sebut bintang masa depan
Die als zukünftige Stars bezeichnet werden
Memang saat kumelihat dirinya
Wenn ich sie ansehe
Auranya bersinar buatku cemburu
Macht mich ihre strahlende Aura eifersüchtig
Menuju panggung yang kudambakan
Auf dem Weg zur Bühne, die ich ersehne
Percaya bisa ada disana
Ich glaube daran, dass ich dort sein kann
Jikalau menyerah sekarang
Wenn ich jetzt aufgebe
Semua akan sia-sia
Wird alles umsonst sein
Menuju panggung yang kudambakan
Auf dem Weg zur Bühne, die ich ersehne
Walau sedih ataupun kecewa
Auch wenn ich traurig oder enttäuscht bin
'Ku 'kan terus maju ke depan
Ich werde immer weiter nach vorne gehen
Jadi bintang yang bersinar terus menerus
Um ein Stern zu werden, der immer weiter strahlt
Suatu hari di tempat itu
Eines Tages an diesem Ort
Ingin menyanyi dan menari
Möchte ich singen und tanzen
Impian yang terus kulihat
Der Traum, den ich immer sehe
Sekarang ada di dekatku
Ist jetzt ganz nah bei mir
Suatu hari di tempat itu
Eines Tages an diesem Ort
Sepanjang apapun jalanku
Egal wie lang mein Weg ist
Tujuan itu tetap sama
Das Ziel bleibt dasselbe
Menjadi bintang terang satu-satunya
Der einzige helle Stern zu werden





Writer(s): Yasushi Akimoto, Michihiko Oota


Attention! Feel free to leave feedback.