JKT48 - Hanikami Lollypop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JKT48 - Hanikami Lollypop




Hanikami Lollypop
Леденец на палочке и смущение
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Setiap kali membayangkan dirimu
Ведь стоит представить тебя,
Akupun tersenyum-senyum (Senyum-senyum)
На лице улыбка (Улыбка),
Sampai jadi malu sendiri
И стыдно самой себе.
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Jika kau mencoba rasa hatiku
Если б ты попробовал моё сердце,
Lebih dari semua permen (Semua permen)
Слаще всех конфет (Всех конфет)
Pasti akan terasa sangat manis
Оно бы показалось тебе.
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец.
Bis sekolah itu memang
Этот школьный автобус,
Sangat mengherankan
Просто удивительно,
Bahkan sampai laki-laki
Даже самый обычный парень
Yang biasa saja menjadi terlihat keren
Кажется в нем классным.
Pada awalnya kukira hanya ilusi belaka
Сначала я думала, что это просто иллюзия,
Ternyata dirikulah yang salah sangka
Оказалось, я ошибалась,
Akan tetapi
Тем не менее.
Dikursi belakang
На заднем сиденье
Kau menatap keluar
Ты смотришь в окно,
Wajah sampingmu yang indah
Твой красивый профиль,
Mengapa sampai sekarang
Почему я до сих пор
Ku tak menyadarinya
Не замечала,
Ada murid baru
Что появился новый ученик,
Kamu sungguh tidak terdeteksi
Ты оставался незамеченным.
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец
Bagaikan sedang mengeluarkan
Словно источает
Rasa sayang yang amat besar (Amat besar)
Огромную нежность (Огромную нежность)
Dari dalam saku celana
Из кармана брюк.
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец,
Akupun kembali jadi anak-anak
И я снова ребенок,
Mulai merengek memohon (Ngek memohon)
Начинаю капризничать, умолять (Капризничать, умолять)
Cinta searah yang luar biasa
О невероятной невзаимной любви.
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец,
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец.
Mengapakah cinta itu
Почему же любовь
Hanya terdiam saja
Просто молчит,
Saat mata saling pandang
Когда наши глаза встречаются,
Aku menunduk jadi tersipu malu
Я опускаю взгляд, заливаясь краской.
Tak mampu berkata-kata
Не могу вымолвить ни слова,
Semakin lama dipendam
Чем дольше скрываю,
Waktu makin memanasi
Тем сильнее разгорается,
Perasaan makin kental I love you!
Чувства становятся гуще, я люблю тебя!
Tas berwarna biru
Синяя сумка,
Tertinggal kau lupakan
Ты забыл ее,
Pada punggungmu itu
На твоей спине
Ada sayap yang tumbuh
Растут крылья,
Ku ingin mengejar
Я хочу побежать за тобой,
Meski masih sempat
Хотя все еще теплится
Pikiran yang sangat menyedihkan
Грустная мысль.
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Setiap kali membayangkan dirimu
Ведь стоит представить тебя,
Akupun tersenyum-senyum (Senyum-senyum)
На лице улыбка (Улыбка),
Sampai jadi malu sendiri
И стыдно самой себе.
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Jika kau mencoba rasa hatiku
Если б ты попробовал моё сердце,
Lebih dari semua permen (Semua permen)
Слаще всех конфет (Всех конфет)
Pasti akan terasa sangat manis
Оно бы показалось тебе.
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец
Bagaikan sedang mengeluarkan
Словно источает
Rasa sayang yang amat besar (Amat besar)
Огромную нежность (Огромную нежность)
Dari dalam saku celana
Из кармана брюк.
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец,
Akupun kembali jadi anak-anak
И я снова ребенок,
Mulai merengek memohon (Ngek memohon)
Начинаю капризничать, умолять (Капризничать, умолять)
Cinta searah yang luar biasa
О невероятной невзаимной любви.
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец,
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец,
Tiba-tiba lollipop
Внезапно леденец,
Malu-malu lollipop
Смущенно лижу леденец.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Satoshi Ikezawa


Attention! Feel free to leave feedback.