Lyrics and translation JL - Petty Bop
Wop,
say
she
wanna
hear
a
bop,
huh?
(It's
a
bop,
bop)
Ничего
себе,
скажи,
что
она
хочет
услышать
боп,
а?
(Это
боп,
боп)
She
on
eddy
being
petty
Она
на
Эдди
мелочна
No
she
don't
know
when
to
stop
Нет,
она
не
знает,
когда
остановиться
Wasn't
ready,
heard
her
drop
(now
she
petty
croc)
Не
был
готов,
слышал,
как
она
упала
(теперь
она
мелкая
крокодила)
Rock
petty
getting
becky
in
the
drop
chop,
chop
Rock
Petty
получает
Бекки
в
отбивной,
отбивной
Since
you
feel
like
being
petty,
let's
be
petty
Раз
тебе
хочется
быть
мелочным,
давай
будем
мелочными
Call
me
tom
petty,
petty
riley,
petty
murphy,
petty
wap
Зовите
меня
Том
Петти,
Петти
Райли,
Петти
Мерфи,
Петти
Вап
Petty
cash,
feel
like
petty
(petty)
Мелкие
деньги
кажутся
мелочными
(мелкими)
Pendergrass,
petty
roosevelt,
yeah
bitch
you
know
I
call
the
shots
Пендерграсс,
мелкий
Рузвельт,
да,
сука,
ты
знаешь,
что
я
командую
выстрелами
Say
you
either
die
a
hero
Скажи,
что
ты
либо
умрешь
героем
Or
live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain
that's
a
thought
Или
прожить
достаточно
долго,
чтобы
увидеть
себя
злодеем,
это
мысль
They
call
me
petty
guerrero
Они
называют
меня
мелким
герреро
Feel
like
petty
bundy,
petty
kruger
leave
you
hanging,
dot,
dot,
dot
Почувствуй
себя
мелким
Банди,
мелкий
Крюгер,
оставь
тебя
в
подвешенном
состоянии,
точка,
точка,
точка
Tuning
out
when
you
talk
(that's
a
shame
ain't
it)
Отключаюсь,
когда
говоришь
(это
позор,
не
правда
ли)
Petty
boop,
petty
bop
(that's
the
same
damn
thing)
Петти-буп,
Петти-боп
(это
одно
и
то
же)
I
go
loony
getting
top
(that's
insane
ain't
it)
Я
схожу
с
ума,
получая
вершину
(это
безумие,
не
так
ли)
She
thought
I
wasn't
finna
pop
Она
думала,
что
я
не
финна
поп
Now
she
always
got
that
bop
on
the
repeat
Теперь
она
всегда
получала
этот
боп
на
повторе
Stop
it,
no
stop
it,
no
free-ee
Останови
это,
не
останавливайся,
нет
свободы
Nigga,
y'all
out
of
pockets
see-ee
Ниггер,
у
вас
все
из
карманов,
видите
ли.
Would
it
be
more
locked
with
the
key-ey?
Будет
ли
он
более
заперт
на
ключ?
What's
popular?
yee-ee
Что
популярно?
да-да
Key-ed
my
'op
on
the
retreat
Ключ
мой
на
отступлении
No
shot
Ibaka
the
d,d
Нет
выстрела
Ибака
д,
д
Are
you
riding
or
not,
kiki?
Ты
едешь
или
нет,
кики?
Do
you
love
me?
block
or
the
stree-eet?
Ты
любишь
меня?
квартал
или
улица?
How
sarcastic
can
she
be?
Насколько
она
может
быть
саркастичной?
I
t-a-p
her
t-e
я
постучал
по
ней
Good
game,
good
game,
baby
gg
Хорошая
игра,
хорошая
игра,
детка
gg
Let
a
nigga
treat
me
like
it
don't
go
Пусть
ниггер
относится
ко
мне
так,
как
будто
это
не
идет.
I'm
elite,
e-t,
woah,
woah
Я
элита,
эт,
воах,
воах
Hiyah,
chop,
chop,
petty
bye
bye
Привет,
отбивная,
отбивная,
мелкое
до
свидания
Oh
this
fool
here
wanna
die,
die
О,
этот
дурак
хочет
умереть,
умереть
Niggas
acting
like
I
fell
off
Ниггеры
ведут
себя
так,
как
будто
я
упал
Wipe
the
guts
from
the
shell
off
then
I
go
the
hell
off
Вытри
кишки
из
скорлупы,
тогда
я
иду
к
черту
This
what
happens
when
I
get
like
this
Вот
что
происходит,
когда
я
становлюсь
таким
This
bloody
glove
ain't
'cause
I
slit
my
wrists
Эта
чертова
перчатка
не
потому,
что
я
перерезал
себе
запястья.
Say
she
wanna
hear
a
bop,
huh?
(It's
a
bop,
bop)
Скажи,
что
она
хочет
услышать
боп,
а?
(Это
боп,
боп)
She
on
eddy
being
petty
Она
на
Эдди
мелочна
No
she
don't
know
when
to
stop
Нет,
она
не
знает,
когда
остановиться
Wasn't
ready,
heard
her
drop
Не
был
готов,
слышал,
как
она
упала
Now
she
petty
croc
Теперь
она
мелкий
крокодил
Rock
petty
getting
becky
in
the
drop
chop,
chop
Rock
Petty
получает
Бекки
в
отбивной,
отбивной
Since
you
feel
like
being
petty,
(let's
be
petty)
Раз
тебе
хочется
быть
мелочным,
давай
будем
мелочными
Call
me
tom
petty,
petty
riley,
petty
murphy,
petty
wap
Зовите
меня
Том
Петти,
Петти
Райли,
Петти
Мерфи,
Петти
Вап
Petty
cash
feel
like
petty
(petty)
Мелкие
деньги
кажутся
мелочными
(мелкими)
Pendergrass,
petty
Roosevelt,
yeah
bitch
you
know
I
call
the
shots
Пендерграсс,
мелкий
Рузвельт,
да,
сука,
ты
знаешь,
что
я
командую
выстрелами
Say
you
either
die
a
hero
Скажи,
что
ты
либо
умрешь
героем
Or
live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain
Или
проживи
достаточно
долго,
чтобы
увидеть
себя
злодеем
That's
a
thought,
they
call
me
petty
guerrero
Это
мысль,
они
называют
меня
мелким
героем
Feel
like
petty
bundy,
petty
kruger
leave
you
hanging,
dot,
dot,
dot
Почувствуй
себя
мелким
Банди,
мелкий
Крюгер,
оставь
тебя
в
подвешенном
состоянии,
точка,
точка,
точка
Tuning
out
when
you
talk
(that's
a
shame
ain't
it)
Отключаюсь,
когда
говоришь
(это
позор,
не
правда
ли)
Petty
boop,
petty
bop
(that's
the
same
damn
thing)
Петти-буп,
Петти-боп
(это
одно
и
то
же)
I
go
loony
getting
top
(that's
insane
ain't
it)
Я
схожу
с
ума,
получая
вершину
(это
безумие,
не
так
ли)
She
thought
I
wasn't
finna
pop
Она
думала,
что
я
не
финна
поп
Okay,
okay,
I
guess
that
she
ain't
heard
of
me
Ладно,
ладно,
думаю,
она
обо
мне
не
слышала.
Say
cuckoo
University
Скажи
кукушку
университет
Petty
Bundy,
this
murder
spree
Петти
Банди,
это
убийство
Yeah
bitch,
I'm
petty
mercury
Да,
сука,
я
мелкая
ртуть.
I'm
on
that
radio,
gaga
Я
на
этом
радио,
Гага
Keep
thinking
I'm
capping,
nah,
nah
Продолжай
думать,
что
я
закрываюсь,
нет,
нет.
Told
her
we
are
the
champions
Сказал
ей,
что
мы
чемпионы
She
yapping,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
yada
Она
тявкает,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
бла,
йада
My
bad,
I
be
losing
interest
this
fast
Плохо,
я
так
быстро
теряю
интерес
Keep
snapping
neck,
get
whiplash
Продолжай
ломать
шею,
получай
хлыст
But
I
still
take
names
and
I
kick
ass
Но
я
все
еще
беру
имена
и
надираю
задницу
I
call
her
petty
lebell
Я
называю
ее
мелкой
Лебель
I
blow,
she
blow
this
c-four
Я
дую,
она
дует
в
эту
четверку.
She
said,
wait,
ain't
you
j-l?
Она
сказала,
подожди,
не
так
ли
JL?
Bitch
ain't
a
pig,
pussy
pork,
l-o-l
Сука
не
свинья,
киска
свинина,
лол
Niggas
acting
like
I
fell
off
Ниггеры
ведут
себя
так,
как
будто
я
упал
Wipe
the
guts
from
the
shell
off
then
I
go
the
hell
off
Вытри
кишки
из
скорлупы,
тогда
я
иду
к
черту
This
what
happens
when
I
get
like
this
Вот
что
происходит,
когда
я
становлюсь
таким
This
bloody
glove
ain't
cause
I
slit
my
wrist
Эта
кровавая
перчатка
не
из-за
того,
что
я
перерезал
себе
запястье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Summers, Michael Varnes, Ray Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.