Lyrics and translation JM De Guzman - Yakap Sa Dilim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yakap Sa Dilim
Объятия во тьме
Sandal
mo
sana
ang
ulo
mo
sa
unan
Положи
свою
голову
мне
на
подушку,
Katawan
mo
ay
aking
kukumutan
Я
укрою
тебя
одеялом,
Mga
problema'y
iyong
malilimutan
Ты
забудешь
все
свои
проблемы,
Habang
tayo'y
magkayakap
sa
dilim
Пока
мы
обнимаемся
во
тьме.
Huwag
mong
pigilin
kung
nais
mapaluha
Не
сдерживайся,
если
хочешь
плакать,
Pakiramdam
mo
sana'y
guminhawa
Пусть
тебе
станет
легче,
Kung
gusto
mo
ay
magsigarilyo
muna
Если
хочешь,
можешь
сначала
покурить,
Bago
tayo
magkayakap
sa
dilim
Прежде
чем
мы
обнимемся
во
тьме.
Heto
na'ng
pinakahihintay
natin
Вот
то,
чего
мы
так
ждали,
Heto
na
tayo,
magkayakap
sa
dilim
Вот
мы
здесь,
обнимаемся
во
тьме,
Oh,
kay
sarap
ng
mga
nakaw
na
sandali
О,
как
сладки
эти
украденные
мгновения,
Habang
tayo'y
magkayakap
sa
dilim
Пока
мы
обнимаемся
во
тьме.
Heto
na'ng
pinakahihintay
natin
Вот
то,
чего
мы
так
ждали,
Heto
na
tayo,
magkayakap
sa
dilim
Вот
мы
здесь,
обнимаемся
во
тьме,
Oh,
kay
sarap
ng
mga
nakaw
na
sandali
О,
как
сладки
эти
украденные
мгновения,
Habang
tayo'y
magkayakap
sa
dilim
Пока
мы
обнимаемся
во
тьме.
Halika
na
at
sumiping
na
sa
kama
Иди
ко
мне,
ложись
в
постель,
Lasapin
natin
ang
ating
pagsasama
Давай
насладимся
обществом
друг
друга,
Sa
'ting
pag-ibig,
tayo
ay
umaasa
Будем
надеяться
на
нашу
любовь,
Habang
tayo'y
magkayakap
sa
dilim
Пока
мы
обнимаемся
во
тьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Paredes
Attention! Feel free to leave feedback.