Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
like
exotic
shit
cause
it
be
new
to
me
Ja,
ich
mag
exotische
Sachen,
weil
sie
neu
für
mich
sind
Them
hoes
be
flocking
when
they
see
you
in
the
new
booty
Die
Schlampen
schwärmen,
wenn
sie
dich
in
dem
neuen
Flitzer
sehen
I
hit
the
gas
it
give
me
chills
that's
what
it
do
to
me
Ich
trete
aufs
Gas,
es
gibt
mir
Gänsehaut,
das
macht
es
mit
mir
You
on
some
last
year
shit
I'm
in
this
new
booty
Du
fährst
noch
das
Modell
vom
letzten
Jahr,
ich
sitze
in
diesem
neuen
Flitzer
We
ain't
finna
do
no
rapping
in
this
new
booty
Wir
werden
in
diesem
neuen
Flitzer
nicht
rappen
We
on
the
move
man
we
in
traffic
in
this
new
booty
Wir
sind
unterwegs,
Mann,
wir
sind
im
Verkehr
in
diesem
neuen
Flitzer
Counting
paper
cause
we
trapping
in
this
new
booty
Zählen
Scheine,
weil
wir
in
diesem
neuen
Flitzer
dealen
We
hit
the
road
and
make
it
happen
in
this
new
booty
Wir
fahren
los
und
machen
es
möglich
in
diesem
neuen
Flitzer
Shoot
the
dashboard
to
the
max
you
know
how
I
go
Bring
das
Armaturenbrett
ans
Limit,
du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
I
hit
the
set
and
turn
that
shit
into
a
sideshow
Ich
komme
an
und
verwandle
den
Ort
in
eine
Sideshow
I
went
to
pull
up
on
this
freak
she
wanna
slide
tho
Ich
wollte
diese
Süße
abholen,
sie
will
mitfahren
She
had
to
put
her
seatbelt
on
cause
I
don't
drive
slow
Sie
musste
sich
anschnallen,
weil
ich
nicht
langsam
fahre
I
might
just
pull
up
in
a
2020
Tahoe
Vielleicht
fahre
ich
einfach
in
einem
2020er
Tahoe
vor
Lil
Mo
like
Marley
slow
it
down
there
go
the
5-0
Lil
Mo
sagt,
Marley,
fahr
langsamer,
da
ist
die
Polizei
Wanted
something
different
so
we
rented
out
a
Volvo
Wollten
etwas
anderes,
also
haben
wir
einen
Volvo
gemietet
We
went
to
kick
it
with
my
peoples
in
Chicago
Wir
sind
nach
Chicago
gefahren,
um
meine
Leute
zu
treffen
Man
we
ain't
with
the
silly
shit
we
play
enough
games
Mann,
wir
machen
keinen
Quatsch,
wir
spielen
genug
Spiele
Now
my
Lil
cousin
wanna
race
me
in
this
mustang
Jetzt
will
mein
kleiner
Cousin
mit
mir
in
diesem
Mustang
ein
Rennen
fahren
He
wanted
blue
but
me
I'm
stunting
in
this
grey
toy
Er
wollte
einen
blauen,
aber
ich
protze
mit
diesem
grauen
Spielzeug
And
when
you
put
it
in
reverse
it
beep
and
make
noise
Und
wenn
du
den
Rückwärtsgang
einlegst,
piept
es
und
macht
Geräusche
The
police
trying
to
pull
me
over
for
a
shake
down
Die
Polizei
versucht,
mich
für
eine
Durchsuchung
anzuhalten
In
this
st8
jeep
we
finna
take
it
to
the
A
town
In
diesem
krassen
Jeep
fahren
wir
damit
nach
Atlanta
I
hit
my
plug
like
listen
up
we
on
the
way
down
Ich
sage
meinem
Dealer
Bescheid,
dass
wir
auf
dem
Weg
sind
He
like
you
tripping
man
you
should've
caught
the
greyhound
Er
sagt,
du
spinnst,
Mann,
du
hättest
den
Greyhound
nehmen
sollen
I
said
I'm
straight
I'm
just
gone
push
it
in
this
new
booty
Ich
sagte,
ich
bin
cool,
ich
werde
es
einfach
in
diesem
neuen
Flitzer
durchziehen
And
plus
I
wanna
hit
blue
flame
to
see
some
new
coochie
Und
außerdem
will
ich
zu
Blue
Flame,
um
ein
paar
neue
Miezen
zu
sehen
I'm
turning
heads
and
stopping
traffic
when
they
see
me
Ich
verdrehe
Köpfe
und
stoppe
den
Verkehr,
wenn
sie
mich
sehen
While
my
lil
nephew
in
the
backseat
watching
TV
Während
mein
kleiner
Neffe
auf
dem
Rücksitz
fernsieht
Yeah
I
like
exotic
shit
cause
it
be
new
to
me
Ja,
ich
mag
exotische
Sachen,
weil
sie
neu
für
mich
sind
Them
hoes
be
flocking
when
they
see
you
in
the
new
booty
Die
Schlampen
schwärmen,
wenn
sie
dich
in
dem
neuen
Flitzer
sehen
I
hit
the
gas
it
give
me
chills
that's
what
it
do
to
me
Ich
trete
aufs
Gas,
es
gibt
mir
Gänsehaut,
das
macht
es
mit
mir
You
on
some
last
year
shit
I'm
in
this
new
booty
Du
fährst
noch
das
Modell
vom
letzten
Jahr,
ich
sitze
in
diesem
neuen
Flitzer
We
ain't
finna
do
no
rapping
in
this
new
booty
Wir
werden
in
diesem
neuen
Flitzer
nicht
rappen
We
on
the
move
man
we
in
traffic
in
this
new
booty
Wir
sind
unterwegs,
Mann,
wir
sind
im
Verkehr
in
diesem
neuen
Flitzer
Counting
paper
cause
we
trapping
in
this
new
booty
Zählen
Scheine,
weil
wir
in
diesem
neuen
Flitzer
dealen
We
hit
the
road
and
make
it
happen
in
this
new
booty
Wir
fahren
los
und
machen
es
möglich
in
diesem
neuen
Flitzer
When
you
mashing
on
the
gas
it's
time
to
get
focused
Wenn
du
aufs
Gas
trittst,
ist
es
Zeit,
sich
zu
konzentrieren
My
youngins
in
the
latest
charger
but
that
shit
stolen
Meine
Jungs
sind
im
neuesten
Charger,
aber
der
ist
geklaut
Starring
in
a
nigga
whip
a
bust
yo
shit
open
Starre
in
den
Wagen
eines
Typen
und
du
brichst
ihn
auf
My
potner
told
me
tent
the
windows
cause
we
fish
bowling
Mein
Kumpel
sagte
mir,
ich
soll
die
Fenster
tönen,
weil
wir
wie
in
einem
Goldfischglas
sind
I'm
hitting
corners
but
I'm
pushing
down
the
one
way
Ich
biege
um
Ecken,
aber
ich
fahre
die
Einbahnstraße
runter
Man
we
just
sliding
through
the
city
on
a
Sunday
Mann,
wir
cruisen
einfach
an
einem
Sonntag
durch
die
Stadt
But
I
be
thinking
bout
a
new
whip
I'm
a
flex
with
Aber
ich
denke
über
einen
neuen
Wagen
nach,
mit
dem
ich
angeben
werde
My
uncle
think
he
doing
something
in
his
X6
Mein
Onkel
denkt,
er
wäre
was
Besonderes
in
seinem
X6
I
got
a
TV
trying
to
hook
it
up
to
Netflix
Ich
habe
einen
Fernseher
und
versuche,
ihn
an
Netflix
anzuschließen
I'm
trying
to
get
head
while
I'm
driving
fuck
some
sex
shit
Ich
versuche,
einen
geblasen
zu
bekommen,
während
ich
fahre,
scheiß
auf
Sex
You
In
a
new
whip
I'm
in
one
man
that's
the
best
shit
Du
bist
in
einem
neuen
Wagen,
ich
bin
in
einem,
Mann,
das
ist
das
Beste
Hop
in
a
Tesla
on
they
ass
I'm
trying
to
test
this
Steig
in
einen
Tesla
ein,
ich
will
das
Ding
testen
Caught
this
lil
red
bone
at
the
light
I
had
to
stop
on
her
Habe
diese
kleine
Rothaarige
an
der
Ampel
gesehen,
ich
musste
anhalten
She
had
me
slowing
down
the
traffic
trying
to
hop
on
her
Sie
hat
mich
dazu
gebracht,
den
Verkehr
aufzuhalten,
um
sie
anzumachen
She
hit
me
later
on
that
day
to
put
the
mop
on
her
Sie
hat
mich
später
am
Tag
angerufen,
um
sie
zu
vernaschen
She
want
a
threesome
with
her
friend
but
I
do
not
want
her
Sie
will
einen
Dreier
mit
ihrer
Freundin,
aber
ich
will
sie
nicht
Drop
the
top
on
the
corvette
it's
like
you
out
of
space
Wenn
du
das
Dach
der
Corvette
öffnest,
ist
es,
als
wärst
du
im
Weltall
12's
the
truck
a
make
em
hear
you
from
a
block
away
Die
Bässe
im
Truck
lassen
dich
aus
einem
Block
Entfernung
hören
In
the
town
out
of
state
camera
on
the
license
plate
In
der
Stadt,
außerhalb
des
Staates,
Kamera
auf
dem
Nummernschild
Seeing
every
moment
that's
behind
me
don't
get
shot
today
Ich
sehe
jeden
Moment,
der
hinter
mir
liegt,
werde
heute
nicht
erschossen
Yeah
I
like
exotic
shit
cause
it
be
new
to
me
Ja,
ich
mag
exotische
Sachen,
weil
sie
neu
für
mich
sind
Them
hoes
be
flocking
when
they
see
you
in
the
new
booty
Die
Schlampen
schwärmen,
wenn
sie
dich
in
dem
neuen
Flitzer
sehen
I
hit
the
gas
it
give
me
chills
that's
what
it
do
to
me
Ich
trete
aufs
Gas,
es
gibt
mir
Gänsehaut,
das
macht
es
mit
mir
You
on
some
last
year
shit
I'm
in
this
new
booty
Du
fährst
noch
das
Modell
vom
letzten
Jahr,
ich
sitze
in
diesem
neuen
Flitzer
We
ain't
finna
do
no
rapping
in
this
new
booty
Wir
werden
in
diesem
neuen
Flitzer
nicht
rappen
We
on
the
move
man
we
in
traffic
in
this
new
booty
Wir
sind
unterwegs,
Mann,
wir
sind
im
Verkehr
in
diesem
neuen
Flitzer
Counting
paper
cause
we
trapping
in
this
new
booty
Zählen
Scheine,
weil
wir
in
diesem
neuen
Flitzer
dealen
We
hit
the
road
and
make
it
happen
in
this
new
booty
Wir
fahren
los
und
machen
es
möglich
in
diesem
neuen
Flitzer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Hill
Attention! Feel free to leave feedback.