Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai
rien
à
foutre
tu
sais,
j'peux
te
1shot
Ist
mir
scheißegal,
weißt
du,
ich
kann
dich
mit
einem
Schuss
erledigen
Dans
ma
tête,
tout
plein
d'idées,
je
prends
des
notes
In
meinem
Kopf,
viele
Ideen,
ich
mache
mir
Notizen
Attention,
j'te
fais
vibrer
'vec
un
headshot
Achtung,
ich
bringe
dich
mit
einem
Kopfschuss
zum
Vibrieren
One
Shot,
one
shot
Ein
Schuss,
ein
Schuss
J'en
ai
rien
à
foutre
tu
sais,
j'peux
te
one
shot
Ist
mir
scheißegal,
weißt
du,
ich
kann
dich
mit
einem
Schuss
erledigen
Dans
ma
tête,
tout
plein
d'idées,
je
prends
des
notes
In
meinem
Kopf,
viele
Ideen,
ich
mache
mir
Notizen
Attention,
j'te
fais
vibrer
'vec
un
headshot
Achtung,
ich
bringe
dich
mit
einem
Kopfschuss
zum
Vibrieren
One
Shot,
one
shot
Ein
Schuss,
ein
Schuss
Baby,
pourquoi
t'es
stressé
quand
j'prends
la
route
Baby,
warum
bist
du
gestresst,
wenn
ich
losfahre?
En
showcase
ou
en
concert,
t'en
perds
la
boule
Bei
Auftritten
oder
Konzerten
verlierst
du
den
Kopf
T'en
perds
l'amour
nan
Du
verlierst
die
Liebe,
nein
J'crois
en
l'amour
Ich
glaube
an
die
Liebe
On
fait
l'amour,
dernière
tu
savoures
Wir
lieben
uns,
danach
genießt
du
es
Mon
gars
Yass
en
bas
du
bloc
m'a
dit
Tue-les
tous
Mein
Kumpel
Yass
unten
am
Block
sagte
mir:
"Töte
sie
alle"
Si
on
voit
les
bleus,
les
cops,
on
met
v12
Wenn
wir
die
Blauen,
die
Cops
sehen,
geben
wir
Vollgas
J'ai
grave
prié
pour
mes
proches
qu'on
les
garde
tous
Ich
habe
ernsthaft
für
meine
Liebsten
gebetet,
dass
wir
sie
alle
behalten
J'veux
une
cartouche,
bellec
si
ça
t'touche
(han)
Ich
will
eine
Patrone,
pass
auf,
wenn
es
dich
trifft
(han)
Check
et
j'fais
de
la
money,
j'fais
d'la
(woah)
Check
und
ich
mache
Geld,
ich
mache
(woah)
J'étais
stressé
à
m'dire
qu'ça
marcherait
pas
Ich
war
gestresst
und
dachte,
es
würde
nicht
funktionieren
J'voulais,
j'voulais
juste
un
peu
décoller
maintenant
j'fly
Ich
wollte,
ich
wollte
nur
ein
bisschen
abheben,
jetzt
fliege
ich
Le
dry
ne
colle
pas
au
doigt
Das
Trockene
klebt
nicht
am
Finger
J'peux
être
dans
ta
ville
sans
que
tu
le
saches
Ich
kann
in
deiner
Stadt
sein,
ohne
dass
du
es
weißt
Roule
un
autre
s'teu
plaît,
parle
money
s'teu
plaît
Roll
noch
einen,
bitte,
rede
über
Geld,
bitte
TalkMoney
ou
rien,
tacle
ta
bitch
en
vite
fait
TalkMoney
oder
nichts,
greif
deine
Schlampe
schnell
an
J'vole
ta
bitch
en
vite
ait-f
Ich
klaue
deine
Schlampe
im
Handumdrehen
Je
vois
que
des
snitch
en
pixel
Ich
sehe
nur
Snitches
in
Pixeln
À
force
de
consomme,
j'en
perds
ma
p'tite
tête
Durch
das
ständige
Konsumieren
verliere
ich
meinen
kleinen
Kopf
J'perds
pas
le
titre,
fuck
ta
bitch
Ich
verliere
den
Titel
nicht,
fick
deine
Schlampe
Elle
goûte
ma
bite
Sie
kostet
meinen
Schwanz
J'en
ai
rien
à
foutre
tu
sais,
j'peux
te
1shot
Ist
mir
scheißegal,
weißt
du,
ich
kann
dich
mit
einem
Schuss
erledigen
Dans
ma
tête,
tout
plein
d'idées,
je
prends
des
notes
In
meinem
Kopf,
viele
Ideen,
ich
mache
mir
Notizen
Attention,
j'te
fais
vibrer
'vec
un
headshot
Achtung,
ich
bringe
dich
mit
einem
Kopfschuss
zum
Vibrieren
One
Shot,
one
shot
Ein
Schuss,
ein
Schuss
J'en
ai
rien
à
foutre
tu
sais,
j'peux
te
1shot
Ist
mir
scheißegal,
weißt
du,
ich
kann
dich
mit
einem
Schuss
erledigen
Dans
ma
tête,
tout
plein
d'idées,
je
prends
des
notes
In
meinem
Kopf,
viele
Ideen,
ich
mache
mir
Notizen
Attention,
j'te
fais
vibrer
'vec
un
headshot
Achtung,
ich
bringe
dich
mit
einem
Kopfschuss
zum
Vibrieren
One
Shot,
one
shot
Ein
Schuss,
ein
Schuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Laron Wages
Attention! Feel free to leave feedback.