JMKO - Tabi-Tabi Po - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JMKO - Tabi-Tabi Po




Tabi-Tabi Po
Осторожно, осторожно
Magbibilang ako hanggang tatlo
Я досчитаю до трёх,
Sabihin mo na, ano ba tayo?
Скажи мне, кто мы друг другу?
Lumalabo ang paningin
Всё расплывается перед глазами,
Nag-iiba ang ihip ng hangin kapag kasama ka
Ветер меняет направление, когда ты рядом.
Ikaw lang ang nakikita, sinta
Вижу только тебя, любимая,
Sigaw ng puso ko
Это крик моего сердца.
Tabi-tabi po, may masasaktan ba? (May masasaktan ba?)
Осторожно, осторожно, кто-то пострадает? (Кто-то пострадает?)
'Pag bilang ng tatlo'y hahanapin kita (hahanapin ka)
На счёт три я буду искать тебя (искать тебя).
Kahit gaano pa katagal (gaano pa katagal)
Сколько бы времени ни прошло (сколько бы ни прошло),
Ako'y maghihintay para lang sa 'yo
Я буду ждать только тебя.
Para lang sa 'yo
Только тебя.
Binabakuran mo na naman
Ты снова огораживаешь
Ang puso mong aking inaasam
Своё сердце, о котором я мечтаю.
'Wag kang mag-alala, ito ay aking iingatan
Не волнуйся, я буду его беречь,
Kung iyong pagbibigyan
Если ты позволишь.
Ikaw lang ang tinatangi, sinta
Ты - единственная, кого я желаю, любимая,
Sigaw ng puso ko
Это крик моего сердца.
Tabi-tabi po, may masasaktan ba? (May masasaktan ba?)
Осторожно, осторожно, кто-то пострадает? (Кто-то пострадает?)
'Pag bilang ng tatlo'y hahanapin kita (hahanapin ka)
На счёт три я буду искать тебя (искать тебя).
Kahit gaano pa katagal (gaano pa katagal)
Сколько бы времени ни прошло (сколько бы ни прошло),
Ako'y maghihintay para lang sa 'yo
Я буду ждать только тебя.
Oh, Diyos ko
О, Боже,
Siya ang tanging hiling ko sa 'yo
Она - единственное, о чём я прошу тебя.
Tabi-tabi po, may masasaktan ba (May masasaktan ba?)
Осторожно, осторожно, кто-то пострадает? (Кто-то пострадает?)
'Pag bilang ng tatlo'y hahanap-hanapin kita (hahanapin ka)
На счёт три я буду искать тебя (искать тебя).
Kahit gaano pa katagal
Сколько бы времени ни прошло,
Ako'y maghihintay para lang sa 'yo
Я буду ждать только тебя.
Para lang sa 'yo
Только тебя.





Writer(s): Mariah Alyssa Moriones


Attention! Feel free to leave feedback.