JO1 - Move The Soul - translation of the lyrics into German

Move The Soul - JO1translation in German




Move The Soul
Bewege die Seele
Move the soul
Bewege die Seele
自分を超えて
Überwinde dich selbst
未知の世界へ go up
Auf in eine unbekannte Welt, steig auf
I can make my history
Ich kann meine Geschichte schreiben
Move the soul
Bewege die Seele
後悔はしない
Ich werde es nicht bereuen
煌めく showtime, blow up
Glitzernde Showtime, explodiere
I can make my fantasy
Ich kann meine Fantasie erschaffen
Right now
Jetzt gleich
迷路の中 出口探して
Ich suche einen Ausgang im Labyrinth
早くなる時間を掴むんだ
Ich ergreife die schneller werdende Zeit
正解のない答え求めて
Ich suche nach einer Antwort, die es nicht gibt
彷徨うことはもう stop it
Hör auf, umherzuirren
燃やせる分 follow
Folge, solange du brennen kannst
勝ち取るこのrace & role
Gewinne dieses Rennen und diese Rolle
火を風に乗せてフィナーレ
Lass das Feuer mit dem Wind zum Finale tragen
夢のゴール向かって
Auf zum Ziel meiner Träume
焦がそう今を届くまで
Lass uns die Gegenwart verbrennen, bis sie ankommt
Start! Set! Okay
Start! Fertig! Okay
今だ here we go
Jetzt geht's los
あの電光石火の
Diese blitzschnellen
日々が飾るrainbow
Tage schmücken den Regenbogen
Ride on
Weiter geht's
地図通りの未来
Eine Zukunft nach Plan
決められた明日はもうない
Ein festgelegtes Morgen gibt es nicht mehr
自由自在に
Völlig frei
Move the soul
Bewege die Seele
自分を超えて
Überwinde dich selbst
未知の世界へ go up
Auf in eine unbekannte Welt, steig auf
I can make my history
Ich kann meine Geschichte schreiben
Move the soul
Bewege die Seele
後悔はしない
Ich werde es nicht bereuen
煌めく showtime blow up
Glitzernde Showtime, explodiere
I can make my fantasy
Ich kann meine Fantasie erschaffen
Right now
Jetzt gleich
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Movin' on, movin' on
Weiter, weiter
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Move the soul
Bewege die Seele
Right now
Jetzt gleich
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Movin' on, movin' on
Weiter, weiter
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Move the soul
Bewege die Seele
Right now
Jetzt gleich
振り向くこと出来ない I don't stop
Ich kann nicht zurückblicken, ich höre nicht auf
たどり着く場所
Der Ort, an dem ich ankomme
決まってる start
Der Start ist festgelegt
Racing and chasing
Rennen und jagen
夢のチャンス
Die Chance meines Traums
描け始まりの色は bright
Zeichne, die Farbe des Anfangs ist hell
身体中のエンドルフィンが
Das Endorphin in meinem ganzen Körper
Spinning, spinning
Dreht sich, dreht sich
踊らせておこう
Lass es uns tanzen lassen
このbeatに
Zu diesem Beat
横を過ぎ 行く景色のlight
Das Licht der vorbeiziehenden Landschaft
その点と点を今こそ繋ごう
Lass uns diese Punkte jetzt verbinden
Set on
Los geht's
間違いのない未来
Eine Zukunft ohne Fehler
決められた明日はもうない
Ein festgelegtes Morgen gibt es nicht mehr
限界まで
Bis zum Limit
Move the soul
Bewege die Seele
情熱を今
Meine Leidenschaft jetzt
重ねるのさ go up
Überlagere sie, steig auf
始まる history
Die Geschichte beginnt
Move the soul
Bewege die Seele
一度しかない
Es gibt nur ein einziges Mal
完璧な showtime blow up
Perfekte Showtime, explodiere
終わらないfantasy
Endlose Fantasie
Right now (right now)
Jetzt gleich (jetzt gleich)
Faster, faster
Schneller, schneller
Right now
Jetzt gleich
Faster, faster
Schneller, schneller
Right now
Jetzt gleich
戸惑ってる
Ich habe keine Zeit
暇なんかないから
zu zögern
また立ち上がれ on your own
Steh wieder auf, ganz allein
We gotta decide
Wir müssen uns entscheiden
刹那の勝負の世界
In der Welt des kurzlebigen Kampfes
もう一度飛び込む
Ich springe noch einmal hinein
Move the soul
Bewege die Seele
自分を超えて
Überwinde dich selbst
未知の世界へ go up
Auf in eine unbekannte Welt, steig auf
I can make my history
Ich kann meine Geschichte schreiben
Move the soul
Bewege die Seele
後悔はしない
Ich werde es nicht bereuen
煌めく showtime, blow up
Glitzernde Showtime, explodiere
I can make my fantasy
Ich kann meine Fantasie erschaffen
Right now
Jetzt gleich
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Movin' on, movin' on
Weiter, weiter
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Move the soul
Bewege die Seele
Right now
Jetzt gleich
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Movin' on, movin' on
Weiter, weiter
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Move the soul
Bewege die Seele
Right now
Jetzt gleich





Writer(s): Joo Hyun Jun (pka Purple Night), Lee Jun Sang (pka Purple Night), Kim Sunhee (pka Purple Night), Ryuichi Kamei (pka Purple Night)


Attention! Feel free to leave feedback.