Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深く薫る
Mood
Tief
duftende
Stimmung
雲っていく瞳の
Mode
Trüb
werdende
Augen,
wie
im
Modus
淡く揺蕩う君
Du
schwebst
sanft
dahin
香ばしさに酔う
Ich
werde
berauscht
von
deinem
Duft
隠しても引き込まれていく
Right
now
Auch
wenn
ich
es
verberge,
werde
ich
hineingezogen,
genau
jetzt
You
feel
the
same
way
もっと
Hold
on
Du
fühlst
genauso,
halt
dich
noch
mehr
fest
(Ah
yeah)
堕ちていく
Countdown
(Ah
yeah)
Der
Countdown
zum
Fall
(Yeah
yeah)
君の息遣い
(Yeah
yeah)
Dein
Atem
すべての時間が止まる
Die
ganze
Zeit
bleibt
stehen
目が離せないシーンの中
yeah
In
dieser
Szene
kann
ich
meine
Augen
nicht
abwenden,
yeah
美しく咲いて瞬き
花びらのページめくって
Du
blühst
wunderschön,
ein
Wimpernschlag,
ich
blättere
durch
die
Seiten
der
Blütenblätter
逃さない
Feel
the
same
like
a
Ich
lasse
dich
nicht
entkommen,
fühle
es
genauso,
wie
eine
I
know
it's
bad
but
I
can't
stop
Ich
weiß,
es
ist
schlecht,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
You
know?
I
said
I
don't
need
light
for
me
Weißt
du?
Ich
sagte,
ich
brauche
kein
Licht
für
mich
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
沈んでいた感覚起こす
Erweckt
die
versunkenen
Gefühle
I
know
there
is
for
me
君の香りが
Ich
weiß,
es
gibt
etwas
für
mich,
dein
Duft
Feel
it
feel
it
僕を狂わせるだけ
Fühle
es,
fühle
es,
macht
mich
nur
verrückt
Feel
the
same
feel
the
same
feel
the
same
Fühle
dasselbe,
fühle
dasselbe,
fühle
dasselbe
忘れられない記憶
Unvergessliche
Erinnerung
Put
it
down
put
it
down
put
it
down
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los
それ以外いらない
So
what
Ich
brauche
nichts
anderes,
na
und
Everyday
君を探し彷徨う逢えると信じている
Jeden
Tag
suche
ich
dich,
irre
umher,
glaube
daran,
dich
treffen
zu
können
僕が見えるなら
Wenn
du
mich
sehen
kannst
Just
just
take
my
hand
Nimm
einfach
meine
Hand
すべての時間が止まる
Die
ganze
Zeit
bleibt
stehen
目の前に広がる合図
Das
Zeichen,
das
sich
vor
meinen
Augen
ausbreitet
美しく咲いて輝き
Du
blühst
wunderschön
und
strahlst
花びらのページめくって
Ich
blättere
durch
die
Seiten
der
Blütenblätter
逃さない
Feel
the
same
like
a
Ich
lasse
dich
nicht
entkommen,
fühle
es
genauso,
wie
eine
I
know
it's
bad
but
I
can't
stop
Ich
weiß,
es
ist
schlecht,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
You
know?
I
said
I
don't
need
light
for
me
Weißt
du?
Ich
sagte,
ich
brauche
kein
Licht
für
mich
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
沈んでいた感覚起こす
Erweckt
die
versunkenen
Gefühle
I
know
there
is
for
me
その香りが
Ich
weiß,
es
gibt
etwas
für
mich,
dein
Duft
Feel
it
feel
it
僕を狂わせるだけ
Fühle
es,
fühle
es,
macht
mich
nur
verrückt
鋭く刺さる
Pain
君の残像が
Der
Schmerz
sticht
scharf,
dein
Nachbild
棘のように抜けずそばにあった
Bleibt
wie
ein
Dorn
in
meiner
Nähe,
unentfernbar
抱いていくほど鮮明になる瞬間
Je
mehr
ich
dich
umarme,
desto
klarer
wird
der
Moment
同じ色に染まった
Wir
sind
in
derselben
Farbe
gefärbt
Feel
my
eyes
Fühle
meine
Augen
That's
right
Das
ist
richtig
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
沈んでいた感覚起こす
Erweckt
die
versunkenen
Gefühle
I
know
there
is
for
me
Ich
weiß,
es
gibt
etwas
für
mich
Feel
it
feel
it
僕を狂わせるだけ
Fühle
es,
fühle
es,
macht
mich
nur
verrückt
I
know
it's
bad
but
I
can't
stop
Ich
weiß,
es
ist
schlecht,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ho Hyun Jung, Kikue, Jin Jeon, Takumi Yumieda
Attention! Feel free to leave feedback.