Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠くにいる君を
Dich,
die
du
in
der
Ferne
bist,
じっと見つめた
oh
habe
ich
fest
angestarrt,
oh
舞い散る花びら
Fallende
Blütenblätter
僕の気持ちみたい
sind
wie
meine
Gefühle
Yes,
beautiful
world
Ja,
wunderschöne
Welt
恋をしたら
Wenn
man
sich
verliebt,
すべてが美しい
ist
alles
wunderschön
Hello
と言う声が
Deine
Stimme,
die
„Hallo“
sagt,
僕を見つめるその瞳が
deine
Augen,
die
mich
ansehen,
眩しいひかりを宿す
tragen
ein
blendendes
Licht
僕の世界を照らして
und
erhellen
meine
Welt
優しさが溢れてる
Zärtlichkeit
strömt
über
変わっていくのが楽しいだけ
Es
macht
einfach
Spaß,
sich
zu
verändern
君を笑わせたくて
Ich
möchte
dich
zum
Lachen
bringen
そう
だから今
Ja,
deshalb
jetzt
Stay
変わらずにいて
Bleib,
verändere
dich
nicht
このままずっとずっと
Bleib
so,
für
immer
und
ewig
さぁ
シャッターを切るよ
Komm,
ich
drücke
den
Auslöser
しまっておきたいから
weil
ich
es
aufbewahren
möchte
輝く今を
so
stay
diesen
strahlenden
Moment,
also
bleib
Just
stay
Einfach
bleiben
Just
stay
still
Bleib
einfach
still
Just
stay
Einfach
bleiben
笑顔でもっともっと
Mit
einem
Lächeln,
mehr
und
mehr
またシャッターを切るよ
Ich
drücke
wieder
den
Auslöser
離したくないから
weil
ich
dich
nicht
loslassen
will
輝く今を
so
stay
diesen
strahlenden
Moment,
also
bleib
時間を止める方法
Eine
Methode,
die
Zeit
anzuhalten,
そんな事は知らないけど
sowas
kenne
ich
nicht,
aber
目のピントを合わせて集中
Den
Fokus
der
Augen
einstellen,
konzentrieren
「パシャ」やっぱりいいじゃん
„Klick“,
das
ist
doch
wirklich
gut
心地よい音と
Ein
angenehmer
Klang
und
爽やかな景色まで
right
bis
hin
zur
erfrischenden
Landschaft,
richtig
優しさが溢れてる
Zärtlichkeit
strömt
über
変わっていくのが楽しいだけ
Es
macht
einfach
Spaß,
sich
zu
verändern
君がいない明日
Ein
Morgen
ohne
dich,
想像もできないから
kann
ich
mir
nicht
einmal
vorstellen
Stay
変わらずにいて
Bleib,
verändere
dich
nicht
このままずっとずっと
Bleib
so,
für
immer
und
ewig
さぁ
シャッターを切るよ
Komm,
ich
drücke
den
Auslöser
しまっておきたいから
weil
ich
es
aufbewahren
möchte
輝く今を
so
stay
diesen
strahlenden
Moment,
also
bleib
Just
stay
Einfach
bleiben
Just
stay
still
Bleib
einfach
still
Just
stay
Einfach
bleiben
笑顔でもっともっと
Mit
einem
Lächeln,
mehr
und
mehr
またシャッターを切るよ
Ich
drücke
wieder
den
Auslöser
離したくないから
weil
ich
dich
nicht
loslassen
will
輝く今を
so
stay
diesen
strahlenden
Moment,
also
bleib
Oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
yeah
約束しよう青い木の下で
Lass
uns
versprechen,
unter
dem
grünen
Baum,
いつまでも忘れないこと
dass
wir
es
niemals
vergessen
werden
今日を記録
覚えててね
Halte
den
heutigen
Tag
fest,
erinnere
dich
daran,
ja?
Stay
変わらぬ心
Bleib,
ein
unverändertes
Herz
(またシャッターを切るよ)
(Ich
drücke
wieder
den
Auslöser)
Stay(離したくないから
輝く今を)
Bleib
(weil
ich
dich
nicht
loslassen
will,
diesen
strahlenden
Moment)
輝く今を
Diesen
strahlenden
Moment
Just
stay
Einfach
bleiben
Just
stay
still
Bleib
einfach
still
Just
stay
Einfach
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloryface(full8loom), Jinli(full8loom), Yuka(full8loom)
Attention! Feel free to leave feedback.