JO1 - We Alright - translation of the lyrics into German

We Alright - JO1translation in German




We Alright
Uns geht's gut
運命に任せない 頼ることない
Ich überlasse es nicht dem Schicksal, verlasse mich nicht darauf.
見えなくていい Run up
Es ist okay, wenn ich es nicht sehe, Lauf hoch.
自分を超えていけ Rise up
Geh über dich hinaus, Erhebe dich.
We go, we alright
Wir gehen, uns geht's gut.
燃え上がるような熱い心で
Mit einem brennend heißen Herzen.
夢見た自分が動き出した瞬間
Der Moment, als das Ich, von dem ich träumte, begann sich zu bewegen.
一瞬でもいいさ 一度だけでいいさ
Auch nur für einen Moment ist gut, nur ein einziges Mal ist gut.
手に掴みたい(世界を)
Ich will es in meiner Hand halten (die Welt).
運命に任せない 頼ることない
Ich überlasse es nicht dem Schicksal, verlasse mich nicht darauf.
見えなくていい Run up
Es ist okay, wenn ich es nicht sehe, Lauf hoch.
自分を超えていけ Rise up
Geh über dich hinaus, Erhebe dich.
We go, we alright
Wir gehen, uns geht's gut.
無限に飛びたい
Ich will unendlich fliegen.
いつまでも止まることなく
Ohne jemals anzuhalten.
軌道を越え
Über die Umlaufbahn hinaus.
どこまでも君をめがけて
Wohin auch immer, auf dich zielend.
We go up, we alright
Wir steigen auf, uns geht's gut.
光を追いかけて
Dem Licht hinterherjagend.
We go up, we alright
Wir steigen auf, uns geht's gut.
限界なんてない
Es gibt keine Grenzen.
We alright
Uns geht's gut.
I′m chasing 光追え 飛び越え
Ich jage, jage dem Licht nach, springe darüber.
Ready to unlock the wings
Bereit, die Flügel zu entfesseln.
夢を実現できる
Ich kann meine Träume verwirklichen.
その眩い未来はこの手に
Diese blendende Zukunft liegt in meinen Händen.
Is coming to prime time
Es ist Prime Time.
羽ばたけ遠くに right now
Schlag mit den Flügeln, flieg weit, genau jetzt.
待っていた瞬間が来ている Shine 宇宙へ
Der Moment, auf den ich gewartet habe, ist gekommen. Scheine, ins Universum.
We rockin' around the star
Wir rocken um den Stern herum.
長い夜果ての夢で見た
Ich sah es in einem Traum am Ende einer langen Nacht.
奇跡よりもっと奇跡のような
Mehr wie ein Wunder als ein Wunder selbst.
果てしない時間を走り続けて
Weiter durch endlose Zeit rennend.
目に焼きつけたい(世界を)
Ich will es in meine Augen brennen (die Welt).
運命に任せない 頼ることない
Ich überlasse es nicht dem Schicksal, verlasse mich nicht darauf.
見えなくていい Run up
Es ist okay, wenn ich es nicht sehe, Lauf hoch.
自分を超えていけ Rise up
Geh über dich hinaus, Erhebe dich.
We go, we alright
Wir gehen, uns geht's gut.
無限に飛びたい
Ich will unendlich fliegen.
いつまでも止まることなく
Ohne jemals anzuhalten.
軌道を越え
Über die Umlaufbahn hinaus.
どこまでも君をめがけて
Wohin auch immer, auf dich zielend.
Can you see me right now right there
Kannst du mich jetzt sehen, genau dort?
みんなが見れるように
Damit jeder es sehen kann.
燃える炎熱い胸感じるように Everywhere
Damit du die brennende Flamme, die heiße Brust spürst, überall.
この空間さえも
Selbst dieser Raum.
その時間さえも
Selbst diese Zeit.
越え描いてた未来
Die Zukunft, die ich darüber hinaus gezeichnet habe.
その希望叶えるように
Um diese Hoffnung wahr werden zu lassen.
無限に飛びたい
Ich will unendlich fliegen.
いつまでも止まることなく
Ohne jemals anzuhalten.
軌道を越え
Über die Umlaufbahn hinaus.
どこまでも君をめがけて
Wohin auch immer, auf dich zielend.
We go up, we alright
Wir steigen auf, uns geht's gut.
光を追いかけて
Dem Licht hinterherjagend.
We go up, we alright
Wir steigen auf, uns geht's gut.
限界なんてない
Es gibt keine Grenzen.
We alright
Uns geht's gut.






Attention! Feel free to leave feedback.