Lyrics and translation JOEY DJIA - Craziest Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Craziest Dream
Самый безумный сон
I
had
the
craziest
dream
Мне
приснился
самый
безумный
сон,
You
were
the
one
in
the
world
though
Ты
была
единственной
во
всем
мире,
Used
to
not
wanna
believe
Раньше
я
не
хотел
верить,
I
was
afraid
it
would
burn
out
Я
боялся,
что
это
сгорит
дотла,
This
time
you
hide
it
from
me
На
этот
раз
ты
скрываешь
это
от
меня,
It's
been
a
while
since
I
called
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
тебе
звонил,
I
had
the
craziest
dream
Мне
приснился
самый
безумный
сон,
You
were
the
one
in
the
world
now
Теперь
ты
была
единственной
во
всем
мире.
You
could
let
it
out
Ты
могла
бы
выпустить
это,
Let
it
all
out
Выпустить
всё
это,
We
could
fall
Мы
могли
бы
упасть,
Let
it
all
out
Выпустить
всё
это.
Let
it
all,
let
it
all
out
Выпусти
всё
это,
выпусти
всё
это,
Let
it
all,
let
it
all
out
Выпусти
всё
это,
выпусти
всё
это,
Let
it
all,
let
it
all
out
Выпусти
всё
это,
выпусти
всё
это.
I
had
the
craziest
dream
Мне
приснился
самый
безумный
сон,
You
wouldn't
want
it,
you
wouldn't
believe
Ты
бы
не
хотела
этого,
ты
бы
не
поверила,
The
things
I've
been
seein'
В
то,
что
я
видел,
But
it's
a
reason
to
work
this
out
Но
это
повод
всё
уладить,
You
said
I
could
try
to
let
it
go
Ты
сказала,
что
я
могу
попытаться
отпустить
это,
I
just
gotta
let
you
know
that
Я
просто
должен
сказать
тебе,
что
I'm
in
love
with
you
yeah
yeah
Я
влюблен
в
тебя,
да,
да.
You
could
let
it
out
Ты
могла
бы
выпустить
это,
Let
it
all
out
Выпустить
всё
это,
We
could
fall
Мы
могли
бы
упасть,
Let
it
all
out
Выпустить
всё
это.
You
got
me
reminiscing,
back
in
time
Ты
заставляешь
меня
предаваться
воспоминаниям,
возвращаться
в
прошлое,
I
think
about
the
days
of
you
and
I
Я
думаю
о
днях,
проведенных
с
тобой,
I
think
about
the
moments
you
can't
deny
Я
думаю
о
моментах,
которые
ты
не
можешь
отрицать,
Emotions
you
feel
once
in
a
lifetime
Об
эмоциях,
которые
испытываешь
раз
в
жизни,
I
know
you're
runnin',
I
know
you
heart's
runnin'
babe
Я
знаю,
ты
бежишь,
я
знаю,
твоё
сердце
бежит,
детка,
Scatter
the
dramas,
they
fill
in
the
collumn
Развей
драмы,
они
заполняют
колонку,
I've
got
love
if
you
want
a
bite
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь
кусочек.
But
I
had
the
craziest
dream
Но
мне
приснился
самый
безумный
сон,
Could
it
be
a
dream
come
true
Может
ли
это
быть
сбывшейся
мечтой,
Dream
come
true
Сбывшейся
мечтой.
I
had
the
craziest
dream
Мне
приснился
самый
безумный
сон,
You
were
the
one
in
the
world
though
Ты
была
единственной
во
всем
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joanne Hadjia, Silas Othaniel Doss
Attention! Feel free to leave feedback.