John K - already done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John K - already done




You came into focus
Ты попал в фокус
I drowned in your ocean
Я утонул в твоем океане
And I didn't notice, baby, how deep
И я не заметил, детка, как глубоко
Like paint to a picture
Как краска к картине
Or words to a scripture
Или слова к Священному Писанию
That came off and whispered
Который оторвался и прошептал
You were made for me
Ты был создан для меня
But, you can't be all by yourself
Но ты не можешь быть совсем одна
The second you left, you were somebody else's
В ту секунду, когда ты ушел, ты принадлежал кому-то другому
I can't forget how I felt when you were gone
Я не могу забыть, что я чувствовал, когда ты ушла
Now you show up at my doorstep
Теперь ты появляешься на моем пороге
Say you want my love
Скажи, что хочешь моей любви
And you're sorry that you hurt me
И ты сожалеешь, что причинил мне боль
With the things you've done
С тем, что ты сделал
And I know I would've run right back to you last month
И я знаю, что я бы побежал прямо к тебе в прошлом месяце
To hear you say I'm the one
Слышать, как ты говоришь, что я тот самый
But fuck it, I'm already donе
Но к черту это, я уже закончил
With the nights that you'd ignore me 'causе you're on your phone
С теми ночами, когда ты игнорировал меня, потому что разговаривал по телефону
Say you love me but you showed me that you really don't
Скажи, что любишь меня, но ты показал мне, что на самом деле это не так
Now you want me but it's only 'cause you're all alone
Теперь ты хочешь меня, но это только потому, что ты совсем одна
Yeah, you say I'm the one
Да, ты говоришь, что я тот самый
But fuck it I'm already—
Но, черт возьми, я уже—
I should've noticed (Yeah)
Я должен был заметить (Да)
Oh, I ignored all the signs that were there
О, я проигнорировал все знаки, которые там были
All my emotions got the best of me
Все мои эмоции взяли надо мной верх
Now it's clear that—
Теперь ясно, что—
You can't be all by yourself
Ты не можешь быть совсем одна
The second you left, you were somebody else's
В ту секунду, когда ты ушел, ты принадлежал кому-то другому
I can't forget how I felt when you were gone
Я не могу забыть, что я чувствовал, когда ты ушла
But fuck it, I'm already done
Но к черту это, я уже закончил
Now you show up at my doorstep
Теперь ты появляешься на моем пороге
Say you want my love
Скажи, что хочешь моей любви
And you're sorry that you hurt me
И ты сожалеешь, что причинил мне боль
With the things you've done
С тем, что ты сделал
And I know I would've run right back to you last month
И я знаю, что побежал бы прямо к тебе в прошлом месяце
To hear you say I'm the one
Слышать, как ты говоришь, что я тот самый
But fuck it, I'm already done
Но к черту это, я уже закончил
With the nights that you'd ignore me 'cause you're on your phone
С теми ночами, когда ты игнорировал меня, потому что разговаривал по телефону
Say you love but you showed me that you really don't
Скажи, что любишь, но ты показал мне, что на самом деле это не так
Now you want me but it's only 'cause you're all alone
Теперь ты хочешь меня, но это только потому, что ты совсем одна
Yeah, you say I'm the one
Да, ты говоришь, что я тот самый
But fuck it, I'm already done
Но к черту это, я уже закончил
Done, done, done, done
Сделано, сделано, сделано, сделано
I'm already
Я уже
Done, done, done (Oh-oh, oh-oh)
Сделано, сделано, сделано (О-о, о-о)
You can't be all by yourself
Ты не можешь быть совсем одна
The second you left, you were somebody else's
В ту секунду, когда ты ушел, ты принадлежал кому-то другому
How could you do that to someone that you love?
Как ты мог так поступить с тем, кого любишь?





Writer(s): Alexandra Veltri, Dallas Canton, John Poulson, Midi Jones, Rob Zarrilli


Attention! Feel free to leave feedback.