John K - magic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John K - magic




Been a king without a queen
Был королем без королевы
All my life, it's always been me
Всю мою жизнь это всегда был я
So many hearts but baby, you're one of a kind
Так много сердец, но, детка, ты единственная в своем роде
I've, played the fool too many times
Я слишком много раз валял дурака
Promises turn into lies
Обещания превращаются в ложь
You're the most beautiful thing to walk into my life
Ты самое прекрасное, что вошло в мою жизнь
They say if you blink then you'll miss it
Говорят, если ты моргнешь, то пропустишь это
And I've never been superstitious
И я никогда не был суеверным
Afraid to wake up to you missing
Боюсь проснуться и обнаружить, что тебя нет
Pretend that you never existed
Притворись, что тебя никогда не существовало
If I ever call you mine (Mm-hmm, mm-hmm)
Если я когда-нибудь назову тебя своей (Мм-хм, мм-хм)
Will you disappear before my eyes (Mm-hmm, mm-hmm)
Исчезнешь ли ты у меня на глазах (Мм-хм, мм-хм)
The more that I see, the more I believe that maybe it's not a trick
Чем больше я вижу, тем больше верю, что, возможно, это не обман
Maybe it's magic
Может быть, это волшебство
If the world goes up in smoke
Если мир превратится в дым
If we're left in this mirror alone
Если мы останемся в этом зеркале одни
I'll still have you, 'cause you're everything that I need (Mm-hmm)
Ты все еще будешь со мной, потому что ты - все, что мне нужно (Мм-хмм)
You're the only one I have left
Ты единственный, кто у меня остался
You're the one I'd picked out of the deck
Ты тот, кого я выбрал из колоды
And I'll never lose, if I got the ace up my sleeve
И я никогда не проиграю, если у меня есть туз в рукаве
They say if you blink then you'll miss it
Говорят, если ты моргнешь, то пропустишь это
And I've never been superstitious
И я никогда не был суеверным
Afraid to wake up to you missing
Боюсь проснуться и обнаружить, что тебя нет
Pretend that you never existed
Притворись, что тебя никогда не существовало
If I ever call you mine (Mm-hmm, mm-hmm)
Если я когда-нибудь назову тебя своей (Мм-хм, мм-хм)
Will you disappear before my eyes (Mm-hmm, mm-hmm)
Исчезнешь ли ты у меня на глазах (Мм-хм, мм-хм)
The more that I see, the more I believe that maybe it's not a trick
Чем больше я вижу, тем больше верю, что, возможно, это не обман
Maybe it's magic (Mm-hmm, mm-hmm)
Может быть, это волшебство (Мм-хм, мм-хм)
Maybe it's magic
Может быть, это волшебство
The more that I see, the more I believe that maybe it's not a trick
Чем больше я вижу, тем больше верю, что, возможно, это не обман
Maybe it's magic
Может быть, это волшебство





Writer(s): Samuel Martin, Ryan Rabin, Benjamin Berger, Ryan Mcmahon


Attention! Feel free to leave feedback.