JOHN.k - parachute - translation of the lyrics into German

parachute - JOHN.ktranslation in German




parachute
Fallschirm
Vibing, we could talk all night or sit in silence
Wir schwingen mit, wir könnten die ganze Nacht reden oder schweigend dasitzen
Watching shitty movies, getting high, and
Schauen uns schlechte Filme an, werden high und
Laughing about nothing much at all
Lachen über fast gar nichts
And that's cool with me
Und das ist cool für mich
Losing control but I like it
Verliere die Kontrolle, aber ich mag es
Whatcha doin' to me, doin' to me?
Was machst du mit mir, was machst du nur?
You got a hold of my psyche
Du hast meine Psyche im Griff
And that's alright with me
Und das ist in Ordnung für mich
I don't know what's happening
Ich weiß nicht, was passiert
Lately, I've been someone and it ain't myself
In letzter Zeit bin ich jemand, und ich bin nicht ich selbst
I'm spending all my time on somebody else
Ich verbringe meine ganze Zeit mit jemand anderem
I'm feelin' all these feelings I don't understand
Ich fühle all diese Gefühle, die ich nicht verstehe
You're the one good thing I ain't questioning
Du bist das einzig Gute, das ich nicht in Frage stelle
Like ooh, if I knew that it would kill me
Wie ooh, wenn ich wüsste, dass es mich umbringen würde
I would still be here a thousand times over
Ich wäre immer noch tausendmal hier
If that's the consequence of loving you
Wenn das die Konsequenz davon ist, dich zu lieben
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Fingers wrapped around me
Deine Finger um mich geschlungen
And I'm thinkin' three words
Und ich denke an drei Worte
Got me thinkin' diamonds
Ich denke an Diamanten
And I usually take my time, yeah
Und normalerweise lasse ich mir Zeit, ja
I just can't believe it
Ich kann es einfach nicht glauben
All the ways that you blow my mind, yeah
All die Arten, wie du mich umhaust, ja
Everyone can see it
Jeder kann es sehen
Lately, I've been someone and it ain't myself
In letzter Zeit bin ich jemand, und ich bin nicht ich selbst
I'm spending all my time on somebody else
Ich verbringe meine ganze Zeit mit jemand anderem
I'm feelin' all these feelings I don't understand
Ich fühle all diese Gefühle, die ich nicht verstehe
You're the one good thing I ain't questioning
Du bist das einzig Gute, das ich nicht in Frage stelle
Like ooh, if I knew that it would kill me
Wie ooh, wenn ich wüsste, dass es mich umbringen würde
I would still be here a thousand times over
Ich wäre immer noch tausendmal hier
If that's the consequence of loving you
Wenn das die Konsequenz davon ist, dich zu lieben
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Da-da, da-da-da-da, da-da, da-da-da-da, da-da-da
Then I would fall without a parachute
Dann würde ich ohne Fallschirm fallen





Writer(s): David Brook, Ian Gagnon, John Keyser, Donte Coleman, Jesse Finkelstein, Michael Zarrilli, Nicholas Ruth


Attention! Feel free to leave feedback.