Lyrics and translation Josue Escogido - La Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
hoy
tu
me
ves
Если
ты
видишь
меня
сегодня
Caminando
con
paso
firme
Идущим
твердым
шагом
Echando
un
lado
la
maldad
Отбросив
зло
в
сторону
Cargando
un
corazón
dispuesto
a
jamás
regresar
atrás
С
сердцем,
готовым
никогда
не
возвращаться
назад
Ya
nunca
volveré
a
estar
solo
Я
больше
никогда
не
буду
одинок
Para
que
seguir
siendo
igual
Зачем
оставаться
прежним?
Aquí
está
mi
vida
y
sé
que
no
me
fallarás
Вот
моя
жизнь,
и
я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
En
tinieblas
y
de
angustias
tu
me
guardas
От
тьмы
и
тревог
ты
меня
хранишь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Sé
que
no
me
fallarás
Я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
No
me
preocupo
del
pasado
Я
не
беспокоюсь
о
прошлом
Porque
el
pasado
mi
futuro
no
lo
cambia
para
dejarle
a
todos
claros
Потому
что
прошлое
не
меняет
моего
будущего,
чтобы
всем
было
ясно
Siempre
pasivo
pero
no
bajo
mi
guardia
Всегда
сдержанный,
но
я
не
теряю
бдительности
Por
qué
seguir
tus
pasos
Зачем
следовать
твоим
шагам?
Que
me
inspiran
a
cumplir
tu
voluntad
Они
вдохновляют
меня
исполнять
твою
волю
Es
tu
abrazo
que
me
llena
para
en
ti
yo
continuar
Твои
объятия
наполняют
меня,
чтобы
я
мог
продолжать
в
тебе
Por
qué
seguir
tus
pasos
Зачем
следовать
твоим
шагам?
Que
me
inspiran
a
cumplir
tu
voluntad
Они
вдохновляют
меня
исполнять
твою
волю
Es
tu
abrazo
que
me
llena
para
en
ti
yo
continuar
Твои
объятия
наполняют
меня,
чтобы
я
мог
продолжать
в
тебе
Si
hoy
tu
me
ves
caminando
con
paso
firme
Если
ты
видишь
меня
сегодня
идущим
твердым
шагом
Echando
un
lado
la
maldad
Отбросив
зло
в
сторону
Cargando
un
corazón
dispuesto
a
jamás
regresar
atrás
С
сердцем,
готовым
никогда
не
возвращаться
назад
Ya
nunca
volveré
a
estar
solo
Я
больше
никогда
не
буду
одинок
Para
que
seguir
siendo
igual
Зачем
оставаться
прежним?
Aquí
está
mi
vida
y
sé
que
no
me
fallarás
Вот
моя
жизнь,
и
я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
De
tinieblas
y
de
angustias
tu
me
guardas
От
тьмы
и
тревог
ты
меня
хранишь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Y
sé
que
no
me
fallarás
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
Y
se
que
a
veces
se
nos
hace
fácil
detenernos
y
no
continuar
И
я
знаю,
что
иногда
нам
легко
остановиться
и
не
продолжать
Pero
no
vale
la
pena
estar
en
este
mundo
solo
sin
ti
al
caminar
Но
не
стоит
быть
в
этом
мире
одному,
без
тебя
идти
Pues
tú
amor
acelera
mis
latidos
y
me
hace
pensar
Ведь
твоя
любовь
ускоряет
мое
сердцебиение
и
заставляет
меня
думать
Que
hubiese
Sido
de
mi
vida
si
tú
no
estuvieras
a
mi
lado
al
despertar
Что
было
бы
с
моей
жизнью,
если
бы
ты
не
была
рядом
со
мной,
когда
я
просыпаюсь
Por
qué
seguir
tus
pasos
que
me
inspiran
a
cumplir
tu
voluntad
Зачем
следовать
твоим
шагам,
которые
вдохновляют
меня
исполнять
твою
волю
Es
tu
abrazo
que
me
llena
para
en
ti
yo
continuar
Твои
объятия
наполняют
меня,
чтобы
я
мог
продолжать
в
тебе
Por
qué
seguir
tus
pasos
que
me
inspiran
a
cumplir
tu
voluntad
Зачем
следовать
твоим
шагам,
которые
вдохновляют
меня
исполнять
твою
волю
Es
tu
abrazo
que
me
llena
para
en
ti
yo
continuar
Твои
объятия
наполняют
меня,
чтобы
я
мог
продолжать
в
тебе
Si
hoy
tu
me
ves
caminando
con
paso
firme
Если
ты
видишь
меня
сегодня
идущим
твердым
шагом
Echando
a
un
lado
la
maldad
Отбросив
зло
в
сторону
Cargando
un
corazón
dispuesto
a
jamás
regresar
atrás
С
сердцем,
готовым
никогда
не
возвращаться
назад
Ya
nunca
volveré
a
estar
solo
Я
больше
никогда
не
буду
одинок
Para
que
seguir
siendo
igual
Зачем
оставаться
прежним?
Aquí
está
mi
vida
y
se
que
no
me
fallarás
Вот
моя
жизнь,
и
я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
De
tinieblas
y
de
angustias
tu
me
guardas
От
тьмы
и
тревог
ты
меня
хранишь
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Y
sé
que
no
me
fallarás
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feliciano Josue
Attention! Feel free to leave feedback.