Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Pop Out, iii Pop Out
Ich tauche auf, iii Ich tauche auf
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
Choppa
on
my
shoulder
Choppa
auf
meiner
Schulter
Bitch
I
walk
just
like
a
soldier
does
Bitch,
ich
laufe
wie
ein
Soldat
Thotties
had
they
nose
up
Schlampen
hatten
ihre
Nasen
oben
Now
they
watching
can't
get
close
enough
Jetzt
schauen
sie
zu,
können
nicht
nah
genug
kommen
Y'all
niggas
ain't
close
to
us
Ihr
Niggas
seid
uns
nicht
nah
Y'all
think
'bout
these
hoes
too
much
Ihr
denkt
zu
viel
über
diese
Schlampen
nach
Go
get
you
some
commas
Holt
euch
ein
paar
Kommas
Touching
dollars
therapeutic
Dollars
anfassen
ist
therapeutisch
I
ain't
really
with
the
drama
Ich
bin
nicht
wirklich
für
das
Drama
Make
one
call
they
there
to
do
it
Ein
Anruf,
sie
sind
da,
um
es
zu
tun
Only
moving
to
the
top
Bewege
mich
nur
nach
oben
Move
my
mama
off
the
block
Bringe
meine
Mama
vom
Block
weg
Got
that
good
good
in
my
socks
Habe
das
gute
Zeug
in
meinen
Socken
I
got
plenty
time
to
kill
Ich
habe
viel
Zeit
totzuschlagen
Ain't
no
settling
for
no
deal
Ich
gebe
mich
mit
keinem
Deal
zufrieden
And
my
presence
is
worth
million
know
the
feeling
cause
it's
real
Und
meine
Präsenz
ist
eine
Million
wert,
kenne
das
Gefühl,
weil
es
echt
ist
Gold
grill,
two
Kriyas
what
I'm
spitting
get
fulfilled
Goldgrill,
zwei
Kriyas,
was
ich
spucke,
wird
erfüllt
Simplest
way
that
I
can
put
it
is
to
get
up
in
the
field
Der
einfachste
Weg,
es
auszudrücken,
ist,
aufs
Feld
zu
gehen
Manifested,
that's
just
destiny
if
I
said
I
will
Manifestiert,
das
ist
Schicksal,
wenn
ich
sagte,
ich
werde
Give
a
fuck
'bout
how
they
feel
Scheiß
drauf,
was
sie
fühlen
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
I
walk
by
eyes
pop
out
Ich
laufe
vorbei,
Augen
fallen
raus
Strangers
on
the
block
pull
the
glocks
out
Fremde
auf
dem
Block
ziehen
die
Glocks
raus
Shit
pop
off
here
down
south
Scheiße
geht
hier
ab,
unten
im
Süden
I️
ain't
go
to
college
I
dropped
out
Ich
ging
nicht
zur
Uni,
ich
hab
abgebrochen
Drop
a
lil
knowledge
get
the
guap
now
Gebe
ein
bisschen
Wissen
weiter,
hol
mir
jetzt
das
Geld
Give
a
lil
scholar
some
talk
bout
Gebe
einem
kleinen
Gelehrten
was
zum
Reden
Had
to
leave
town
cause
the
block
hot
Musste
die
Stadt
verlassen,
weil
der
Block
heiß
ist
Glock
40
beam
make
you
hop
scotch
Glock
40
Strahl
lässt
dich
hüpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Pacheco Lazo
Attention! Feel free to leave feedback.