JP Cooper - Bits and Pieces - Live Acoustic Version - translation of the lyrics into German




Bits and Pieces - Live Acoustic Version
Bruchstücke - Live Akustik Version
I was in bits, I was in pieces
Ich war in Fetzen, ich war in Stücken
Covered in silence and concrete
Bedeckt von Stille und Beton
People walked by, no one could hear me
Leute gingen vorbei, niemand hörte mich
Nobody knows what's underneath
Niemand weiß, was sich darunter verbirgt
Somehow, you found me
Irgendwie hast du mich gefunden
And now you're
Und jetzt bist du
Patchin' up the cracks and the holes
Flickst die Risse und die Löcher
Fillin' in the gaps with gold
Füllst die Lücken mit Gold
You said you're never givin' up on me
Du sagtest, du gibst mich niemals auf
I see your, fingerprints around my soul
Ich seh deine Fingerabdrücke an meiner Seele
Fillin' in the gaps with gold
Füllst die Lücken mit Gold
You said you're never givin' up on me
Du sagtest, du gibst mich niemals auf
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
From the pieces of a broken man
Aus den Teilen eines zerbrochenen Manns
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
From the pieces of a broken man
Aus den Teilen eines zerbrochenen Manns
I was pinned down, under my feelings
Ich war gefangen unter meinen Gefühlen
I've been down, dear, since the roof caved in
Ich war am Boden, seit das Dach einstürzt'
Cryin' out loud, kickin' and screamin'
Schrie laut, trat um mich und tobte
I'd given up until you walked in
Ich hatte aufgegeben, bis du hereinkamst
Somehow, you found me
Irgendwie hast du mich gefunden
And now you're
Und jetzt bist du
Patchin' up the cracks and the holes
Flickst die Risse und die Löcher
Fillin' in the gaps with gold
Füllst die Lücken mit Gold
You said you're never givin' up on me
Du sagtest, du gibst mich niemals auf
I see your, fingerprints around my soul
Ich seh deine Fingerabdrücke an meiner Seele
Fillin' in the gaps with gold
Füllst die Lücken mit Gold
You said you're never givin' up on me
Du sagtest, du gibst mich niemals auf
You've built a home (yes, you did)
Du hast ein Zuhause gebaut (ja, das tatest du)
You've built a home (you've built me up, yeah)
Du hast ein Zuhause gebaut (du hast mich aufgebaut, ja)
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
From the pieces of a broken man
Aus den Teilen eines zerbrochenen Manns
You've built a home (yeah, you did)
Du hast ein Zuhause gebaut (ja, das tatest du)
You've built a home (from the pieces)
Du hast ein Zuhause gebaut (aus den Stücken)
You've built a home
Du hast ein Zuhause gebaut
From the pieces of a broken man
Aus den Teilen eines zerbrochenen Manns





Writer(s): John Paul Cooper, Benjamin Mcildowie


Attention! Feel free to leave feedback.