Lyrics and translation JP Cooper - Bits and Pieces - Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bits and Pieces - Live Acoustic Version
Клочки и осколки - Живая акустическая версия
I
was
in
bits,
I
was
in
pieces
Я
был
разбит,
я
был
в
клочьях
Covered
in
silence
and
concrete
Покрытый
тишиной
и
бетоном
People
walked
by,
no
one
could
hear
me
Люди
проходили
мимо,
никто
не
мог
меня
услышать
Nobody
knows
what's
underneath
Никто
не
знает,
что
скрывается
внутри
Somehow,
you
found
me
Каким-то
образом
ты
нашла
меня
And
now
you're
И
теперь
ты
Patchin'
up
the
cracks
and
the
holes
Заделываешь
трещины
и
дыры
Fillin'
in
the
gaps
with
gold
Заполняешь
пустоту
золотом
You
said
you're
never
givin'
up
on
me
Ты
сказала,
что
никогда
не
откажешься
от
меня
I
see
your,
fingerprints
around
my
soul
Я
вижу
твои
отпечатки
пальцев
вокруг
моей
души
Fillin'
in
the
gaps
with
gold
Заполняешь
пустоту
золотом
You
said
you're
never
givin'
up
on
me
Ты
сказала,
что
никогда
не
откажешься
от
меня
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
From
the
pieces
of
a
broken
man
Из
осколков
сломленного
мужчины
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
From
the
pieces
of
a
broken
man
Из
осколков
сломленного
мужчины
I
was
pinned
down,
under
my
feelings
Меня
придавило
собственными
чувствами
I've
been
down,
dear,
since
the
roof
caved
in
Мне
было
плохо,
дорогая,
с
тех
пор,
как
рухнула
крыша
Cryin'
out
loud,
kickin'
and
screamin'
Я
кричал,
брыкался
и
вопил
I'd
given
up
until
you
walked
in
Я
сдался,
пока
ты
не
вошла
Somehow,
you
found
me
Каким-то
образом
ты
нашла
меня
And
now
you're
И
теперь
ты
Patchin'
up
the
cracks
and
the
holes
Заделываешь
трещины
и
дыры
Fillin'
in
the
gaps
with
gold
Заполняешь
пустоту
золотом
You
said
you're
never
givin'
up
on
me
Ты
сказала,
что
никогда
не
откажешься
от
меня
I
see
your,
fingerprints
around
my
soul
Я
вижу
твои
отпечатки
пальцев
вокруг
моей
души
Fillin'
in
the
gaps
with
gold
Заполняешь
пустоту
золотом
You
said
you're
never
givin'
up
on
me
Ты
сказала,
что
никогда
не
откажешься
от
меня
You've
built
a
home
(yes,
you
did)
Ты
построила
дом
(да,
ты
это
сделала)
You've
built
a
home
(you've
built
me
up,
yeah)
Ты
построила
дом
(ты
собрала
меня
заново,
да)
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
From
the
pieces
of
a
broken
man
Из
осколков
сломленного
мужчины
You've
built
a
home
(yeah,
you
did)
Ты
построила
дом
(да,
ты
это
сделала)
You've
built
a
home
(from
the
pieces)
Ты
построила
дом
(из
осколков)
You've
built
a
home
Ты
построила
дом
From
the
pieces
of
a
broken
man
Из
осколков
сломленного
мужчины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Paul Cooper, Benjamin Mcildowie
Attention! Feel free to leave feedback.