Lyrics and translation JP Cooper - Too Close - Live Acoustic Version
You
showed
up
at
my
doorway
in
a
black
dress
Ты
появилась
на
пороге
в
черном
платье.
Crying
and
I
know
you're
not
an
actress
Я
плачу,
и
я
знаю,
что
ты
не
актриса.
You
said
you
didn't
know
where
else
to
go
Ты
сказала,
что
не
знаешь,
куда
еще
пойти.
You
said
you
knew
I
wouldn't
say
no
Ты
сказала,
что
знаешь,
что
я
не
откажусь.
We
know
it's
not
the
first
time
this
has
happened
Мы
знаем,
что
это
происходит
не
в
первый
раз.
Be
lying
if
I
said
there's
no
attraction
Я
солгу,
если
скажу,
что
нет
влечения.
We've
been
doing
this
dance
for
so
long
Мы
так
долго
танцевали
этот
танец.
And
I
don't
want
this
to
go
wrong
И
я
не
хочу,
чтобы
все
пошло
не
так.
You
sit
by
my
side
at
last
Наконец
то
ты
сидишь
рядом
со
мной
Look
me
in
the
eye
as
you're
taking
my
glass
Смотри
мне
в
глаза,
когда
берешь
мой
бокал.
Out
of
my
hand,
did
you
really
do
that?
Вырвавшись
из
моих
рук,
ты
действительно
сделал
это?
Careful
now,
are
we
moving
too
fast?
Осторожнее,
не
слишком
ли
мы
торопимся?
Oh,
oh,
something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
О,
о,
что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Oh,
I
don't
know
how
you
do
it,
but
my
heart's
wide
open
О,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
но
мое
сердце
широко
открыто.
I
feel
my
tippy-toes
over
the
edge
Я
чувствую,
как
мои
пальцы
на
цыпочках
скользят
по
краю.
And
I
ain't
looking
back
over
my
shoulder
И
я
не
оглядываюсь
назад
через
плечо.
Ain't
got
no
parachute
but
I'm
okay
У
меня
нет
парашюта,
но
я
в
порядке.
Something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
Что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Forget
about
the
devil
on
my
shoulder
Забудь
о
дьяволе
на
моем
плече.
I
think
I
got
an
angel
on
my
sofa
Кажется,
у
меня
на
диване
сидит
ангел.
That's
why
my
hands
are
shaking
Вот
почему
у
меня
трясутся
руки.
It's
been
ten
years
in
the
making
Это
было
десять
лет
назад.
You're
here
by
my
side
at
last
Наконец-то
ты
здесь,
рядом
со
мной.
Look
me
in
the
eye
as
you're
taking
my
glass
Смотри
мне
в
глаза,
когда
берешь
мой
бокал.
Out
of
my
hand,
did
you
really
do
that?
Вырвавшись
из
моих
рук,
ты
действительно
сделал
это?
Careful
now,
are
we
moving
too
fast?
Осторожнее,
не
слишком
ли
мы
торопимся?
Oh,
oh,
something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
О,
о,
что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Oh,
oh,
I
don't
know
how
you
do
it,
but
my
heart's
wide
open
О,
О,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
но
мое
сердце
широко
открыто.
I
feel
my
tippy-toes
over
the
edge
Я
чувствую,
как
мои
пальцы
на
цыпочках
скользят
по
краю.
And
I
ain't
looking
back
over
my
shoulder
И
я
не
оглядываюсь
назад
через
плечо.
Ain't
got
no
parachute
but
I'm
okay
У
меня
нет
парашюта,
но
я
в
порядке.
Something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
Что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
No,
I'm
not
looking
back
over
my
shoulder
Нет,
я
не
оглядываюсь
через
плечо.
No,
I'm
not
looking
back
Нет,
я
не
оглядываюсь
назад.
I'm
not
looking
back
Я
не
оглядываюсь
назад.
I'm
not
looking
back
Я
не
оглядываюсь
назад.
Oh,
oh,
something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
О,
о,
что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Oh,
oh,
I
don't
know
how
you
do
it,
but
my
heart's
wide
open
О,
О,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
но
мое
сердце
широко
открыто.
I
feel
my
tippy-toes
over
the
edge
Я
чувствую,
как
мои
пальцы
на
цыпочках
скользят
по
краю.
And
I
ain't
looking
back
over
my
shoulder
И
я
не
оглядываюсь
назад
через
плечо.
Ain't
got
no
parachute
but
I'm
okay
У
меня
нет
парашюта,
но
я
в
порядке.
Something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
Что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Something's
gonna
happen
if
we
get
too
close,
yeah
Что-то
случится,
если
мы
подойдем
слишком
близко,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cooper, Benjamin Hudson Mcildowie, Teemu Brunila
Attention! Feel free to leave feedback.