JP Reynolds - Alright (Kick It) - translation of the lyrics into German

Alright (Kick It) - JP Reynoldstranslation in German




Alright (Kick It)
Alles klar (Kick It)
It's time to kick a little something with a groove for ya
Es ist Zeit, etwas mit einem Groove für dich zu kicken
It's time to kick it, time to kick it, real smooth for ya
Es ist Zeit zu kicken, Zeit zu kicken, ganz geschmeidig für dich
Take it back one time here's a mood for ya
Geh einen Schritt zurück, hier ist eine Stimmung für dich
Guava guava in the house ooo ooo oh ya
Guava Guava im Haus, ooo ooo oh ja
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Told my new shorty meet me at the day party uh huh
Habe meiner neuen Kleinen gesagt, sie soll mich auf der Day-Party treffen, uh huh
Had to run a few errands for the party uh huh
Musste ein paar Besorgungen für die Party machen, uh huh
Rooftop, super fly up in Harlem uh huh
Dachterrasse, super fly in Harlem, uh huh
Every day we celebrate 'cause we be balling uh huh
Jeden Tag feiern wir, weil wir am Ballen sind, uh huh
She text me like, 'Do you need the guava juice?'
Sie schreibt mir: "Brauchst du den Guavensaft?"
And I text replied like, 'I know you know I do'
Und ich antworte per SMS: "Ich weiß, du weißt, dass ich ihn brauche"
But I'm going to scoop it, don't you worry about that
Aber ich werde ihn holen, mach dir darüber keine Sorgen
Just worry bout your heels, you should carry some flats
Mach dir nur Sorgen um deine Absätze, du solltest flache Schuhe mitnehmen
Home fries and mimosas at brunch
Rösti und Mimosen zum Brunch
I'm with my guys and we're just trying to have fun
Ich bin mit meinen Jungs zusammen und wir versuchen nur, Spaß zu haben
This ain't no gym, ain't no need to try to stunt
Das ist kein Fitnessstudio, du brauchst dich nicht anzustrengen
You can go with the vibe, do what you want want
Du kannst dich dem Vibe hingeben, mach, was du willst
(Hey!)
(Hey!)
I'm a have a little concert later
Ich werde später ein kleines Konzert geben
If I see you in the front I'll be so elated
Wenn ich dich vorne sehe, werde ich sehr erfreut sein
You can chill up in the green room with the dream team
Du kannst mit dem Dream-Team im Green Room chillen
If you come you'll be happy you made it
Wenn du kommst, wirst du froh sein, dass du es geschafft hast
It's time to kick a little something with a groove for ya
Es ist Zeit, etwas mit einem Groove für dich zu kicken
It's time to kick it, time to kick it, real smooth for ya
Es ist Zeit zu kicken, Zeit zu kicken, ganz geschmeidig für dich
Take it back one time here's a mood for ya
Geh einen Schritt zurück, hier ist eine Stimmung für dich
Guava guava in the house ooo ooo oh ya
Guava Guava im Haus, ooo ooo oh ja
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
She said, 'Boy your game is tight
Sie sagte: "Junge, dein Spiel ist stark
Let me ask some of my ladies what they doing tonight
Lass mich ein paar meiner Mädels fragen, was sie heute Abend machen
I think they're trying to make a Brooklyn move
Ich glaube, sie wollen nach Brooklyn
But I can't lie, I'm starting to get hooked on you'
Aber ich kann nicht lügen, ich fange an, dich zu mögen"
And I was like, 'Well then let me know
Und ich sagte: "Na dann, lass es mich wissen
In a few I gotta start getting ready for my show
In ein paar Minuten muss ich anfangen, mich für meine Show fertig zu machen
I got rituals
Ich habe Rituale
I got a process
Ich habe einen Prozess
But I'm trying to see you later
Aber ich will dich später sehen
So let's plot this'
Also lass uns das planen"
She hit me back about 6:30
Sie meldete sich gegen 18:30 Uhr bei mir
Like. 'I really dig ya style
So nach dem Motto: "Ich mag deinen Stil wirklich
And I'm trying to see you shortly
Und ich will dich bald sehen
And I remember that headband you was wearing
Und ich erinnere mich an das Stirnband, das du getragen hast
Where you say you got that from?
Wo hast du gesagt, dass du das her hast?
Aso Dara?
Aso Dara?
It's apparent that your energy can match mine
Es ist offensichtlich, dass deine Energie zu meiner passen kann
I convinced my crew to roll uptown in fab style
Ich habe meine Crew überzeugt, stilvoll in die Uptown zu fahren
We're in an uber now
Wir sind jetzt in einem Uber
We're going to see you at The Shrine in a second
Wir werden dich gleich im The Shrine sehen
I heard you rip up stages I can wait to see you bless it'
Ich habe gehört, du rockst die Bühnen, ich kann es kaum erwarten, dich segnen zu sehen"
It's time to kick a little something with a groove for ya
Es ist Zeit, etwas mit einem Groove für dich zu kicken
It's time to kick it, time to kick it, real smooth for ya
Es ist Zeit zu kicken, Zeit zu kicken, ganz geschmeidig für dich
Take it back one time here's a mood for ya
Geh einen Schritt zurück, hier ist eine Stimmung für dich
Guava guava in the house ooo ooo oh ya
Guava Guava im Haus, ooo ooo oh ja
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Now, I ain't get that string of texts 'til after the show
Nun, ich habe diese SMS-Kette erst nach der Show bekommen
But I seen that shorty doo wop in the front row
Aber ich habe diese Süße in der ersten Reihe Doo Wop singen sehen
Singling, 'La La La'
Sie sang "La La La"
To "Strawberry"
Zu "Strawberry"
And it's all very guavalicious
Und es ist alles sehr guavalicious
Me and my band we did our 1,2 thing
Meine Band und ich, wir haben unser 1, 2 Ding gemacht
Brought the soul, brought the funk
Brachten die Seele, brachten den Funk
On our come through thing
Auf unsere Art und Weise
Now, I got a crew
Nun, ich habe eine Crew
And shorty, she got got a crew
Und Kleine, sie hat eine Crew
So tonight we'll be crew
Also werden wir heute Abend eine Crew sein
Ain't that right boo?
Ist das nicht richtig, Süße?
(True)
(Stimmt)
It's 1am and I caught a second wind
Es ist 1 Uhr morgens und ich habe meine zweite Luft bekommen
Shows over, we're with friends
Die Show ist vorbei, wir sind mit Freunden zusammen
What's the DJ about to spin?
Was wird der DJ gleich auflegen?
It's Afrobeats for about an hour
Es sind Afrobeats für etwa eine Stunde
We let the drum bring us close
Wir lassen uns von der Trommel näher bringen
Hips locked and we loaded
Hüften aneinander und wir sind geladen
Had her hands around my shoulder for the slow jams
Hatte ihre Hände für die langsamen Jams um meine Schulter
The vibe it got us floating, we want more jams
Der Vibe lässt uns schweben, wir wollen mehr Jams
She whispered in my ear
Sie flüsterte mir ins Ohr
But I couldn't clearly hear her
Aber ich konnte sie nicht klar hören
But this felt like the beginning of a romance
Aber das fühlte sich an wie der Beginn einer Romanze
It's time to kick a little something with a groove for ya
Es ist Zeit, etwas mit einem Groove für dich zu kicken
It's time to kick it, time to kick it, real smooth for ya
Es ist Zeit zu kicken, Zeit zu kicken, ganz geschmeidig für dich
Take it back one time here's a mood for ya
Geh einen Schritt zurück, hier ist eine Stimmung für dich
Guava guava in the house ooo ooo oh ya
Guava Guava im Haus, ooo ooo oh ja
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut
Everything's going to be all right
Alles wird gut





Writer(s): Rodney Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.