Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guavalicious Funk
Guavalicious Funk
All
my
guavas
in
the
house
feeling
blessed
now
All
meine
Guavas
im
Haus,
die
sich
jetzt
gesegnet
fühlen
Turn
it
louder,
get
down
with
a
step
now
Dreh
es
lauter,
mach
mit
einem
Schritt
mit
Get
loose
go
and
do
it,
we
be
moving,
we
be
moving
Mach
dich
locker,
mach
es
einfach,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
Steady
grooving,
steady
grooving
with
our
hands
in
the
air
Ständig
am
Grooven,
ständig
am
Grooven,
mit
unseren
Händen
in
der
Luft
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
All
my
guavas,
my
family,
my
people
All
meine
Guavas,
meine
Familie,
meine
Leute
Go
do
your
thing
Macht
euer
Ding
Take
a
stroll
down
memory
lane
with
me
Mach
mit
mir
einen
Spaziergang
durch
die
Erinnerungen
Put
on
your
crown,
get
wild,
come
and
reign
with
me
Setz
deine
Krone
auf,
werde
wild,
komm
und
herrsche
mit
mir
I
put
it
down
for
my
town
in
the
white
uptowns
Ich
setze
es
für
meine
Stadt
in
den
weißen
Uptowns
ein
So
fly
there
ain't
nothing
you
can
say
to
me
So
cool,
dass
du
mir
nichts
sagen
kannst
Hit
Rick
at
the
shop
for
the
fresh
cut
Besuche
Rick
im
Laden
für
den
frischen
Schnitt
J
Harold's
on
3rd
where
the
best
was
J
Harold's
in
der
3rd
Street,
wo
das
Beste
war
Pete
Rock
and
CL
shot
a
video
there
Pete
Rock
und
CL
haben
dort
ein
Video
gedreht
Now
we
rocking
with
Pete
so
we
bless
up
Jetzt
rocken
wir
mit
Pete,
also
sind
wir
gesegnet
So
special,
so
special
So
besonders,
so
besonders
Car
wash
with
my
pops
that's
the
next
move
Autowäsche
mit
meinem
Vater,
das
ist
der
nächste
Schritt
Tightened
up
the
ride,
looking
right
in
the
light
Das
Auto
aufgemotzt,
sieht
gut
aus
im
Licht
This
a
super
duper
koopa
trooper
vessel
Das
ist
ein
super
duper
Koopa
Trooper
Fahrzeug
Got
this
barbecue
sauce
for
the
party
in
the
yard
Habe
diese
Barbecue-Sauce
für
die
Party
im
Garten
Yea
the
grill
bout
to
be
on
fire
Ja,
der
Grill
wird
bald
brennen
Playing
Earth,
Wind
& Fire,
dancing
hard
into
the
night
Spielen
Earth,
Wind
& Fire,
tanzen
hart
in
die
Nacht
hinein
You
know
you
gotta
turn
this
song
up
high
Du
weißt,
du
musst
diesen
Song
laut
aufdrehen
Fireflies
in
the
sky,
food
in
my
belly
Glühwürmchen
am
Himmel,
Essen
in
meinem
Bauch
Grown
folks
playing
spades,
the
game
is
on
the
telly
Erwachsene
spielen
Karten,
das
Spiel
läuft
im
Fernsehen
Cakes
and
pies
get
sliced
for
our
consumption
Kuchen
und
Torten
werden
für
unseren
Verzehr
geschnitten
They
swear
they
dance
it
off
to
the
beats
that
be
bumping
Sie
schwören,
sie
tanzen
es
zu
den
Beats
ab,
die
pumpen
Get
on
the
floor
and
do
something
Geh
auf
die
Tanzfläche
und
mach
etwas
Slide
back
the
furniture
if
you
need
to,
jump
in
Schieb
die
Möbel
zurück,
wenn
du
musst,
spring
rein
Jokes
and
laughter,
folks
is
scattered
Witze
und
Gelächter,
Leute
sind
verstreut
But
don't
be
napping,
'cause
we
get
active
Aber
mach
kein
Nickerchen,
denn
wir
werden
aktiv
All
my
guavas
in
the
house
feeling
blessed
now
All
meine
Guavas
im
Haus,
die
sich
jetzt
gesegnet
fühlen
Turn
it
louder,
get
down
with
a
step
now
Dreh
es
lauter,
mach
mit
einem
Schritt
mit
Get
loose
go
and
do
it,
we
be
moving,
we
be
moving
Mach
dich
locker,
mach
es
einfach,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
Steady
grooving,
steady
grooving
with
our
hands
in
the
air
Ständig
am
Grooven,
ständig
am
Grooven,
mit
unseren
Händen
in
der
Luft
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
All
my
guavas,
my
family,
my
people
All
meine
Guavas,
meine
Familie,
meine
Leute
Go
do
your
thing
Macht
euer
Ding
We
can
go
back
even
further
Wir
können
noch
weiter
zurückgehen
To
them
growing
up
days
when
your
crush
made
you
nervous
Zu
den
Tagen
des
Erwachsenwerdens,
als
dein
Schwarm
dich
nervös
machte
Or
when
it's
on
'cause
your
kin
from
the
south
came
Oder
wenn
es
losgeht,
weil
deine
Verwandten
aus
dem
Süden
kamen
Their
accent
made
people
take
notice
Ihr
Akzent
ließ
die
Leute
aufhorchen
Your
uncle
had
hooch
in
a
mason
jar
Dein
Onkel
hatte
Schnaps
in
einem
Einmachglas
Telling
crazy
stories
but
nobody
would
dare
to
say
he's
off
Erzählte
verrückte
Geschichten,
aber
niemand
wagte
zu
sagen,
dass
er
nicht
ganz
richtig
ist
Ribs
in
a
cooler,
Glen
Island
on
the
grill
Rippchen
in
einer
Kühlbox,
Glen
Island
auf
dem
Grill
Quarter
water,
ice
pops,
Faygos
on
chill
Viertel
Wasser,
Eis
am
Stiel,
Faygos
auf
Eis
At
the
park
for
the
reunion,
how
we
do
it
for
the
cook
Im
Park
für
das
Wiedersehen,
wie
wir
es
für
den
Koch
tun
For
the
shorties
sorta
sporty
I
was
steady
on
the
look
Für
die
sportlichen
Kleinen
war
ich
ständig
auf
der
Suche
Steady
off
the
hook,
running
through
a
sprinkler
Immer
außer
Gefecht,
renne
durch
einen
Rasensprenger
Super
soaker
fight,
good
clothes
all
wrinkled
up
Super-Soaker-Kampf,
gute
Kleidung
ganz
zerknittert
It's
feeling
like
Bad
Boy
in
98
Es
fühlt
sich
an
wie
Bad
Boy
im
Jahr
98
A
love
like
this
until
the
speaker
break
Eine
Liebe
wie
diese,
bis
der
Lautsprecher
kaputt
geht
Stone
cold
like
a
sly
guy
Eiskalt
wie
ein
gerissener
Typ
These
are
high
times
Das
sind
tolle
Zeiten
Family
affair
Familienangelegenheit
If
I
said
I
didn't
miss
it,
I
lied
Wenn
ich
sagen
würde,
ich
hätte
es
nicht
vermisst,
hätte
ich
gelogen
Now
let's
work
Jetzt
lass
uns
arbeiten
Gon
gon
get
it
Hol
hol
es
dir
Gon
gon
get
it
Hol
hol
es
dir
Goin
gon
feel
it
Wirst
wirst
es
fühlen
Goin
gon
feel
it
Wirst
wirst
es
fühlen
All
my
guavas
in
the
house
feeling
blessed
now
All
meine
Guavas
im
Haus,
die
sich
jetzt
gesegnet
fühlen
Turn
it
louder,
get
down
with
a
step
now
Dreh
es
lauter,
mach
mit
einem
Schritt
mit
Get
loose
go
and
do
it,
we
be
moving,
we
be
moving
Mach
dich
locker,
mach
es
einfach,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
Steady
grooving,
steady
grooving
with
our
hands
in
the
air
Ständig
am
Grooven,
ständig
am
Grooven,
mit
unseren
Händen
in
der
Luft
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
All
my
guavas,
my
family,
my
people
All
meine
Guavas,
meine
Familie,
meine
Leute
Go
do
your
thing
Macht
euer
Ding
Or
we
can
stay
here
right
now
Oder
wir
können
gleich
hier
bleiben
Whole
team
chase
dreams,
yea
we
living
out
loud
Das
ganze
Team
jagt
Träume,
ja,
wir
leben
laut
No
roadblocks
or
barriers
could
ever
ever
bury
us
Keine
Straßensperren
oder
Barrieren
könnten
uns
jemals
begraben
Won't
stop
till
we
walking
on
a
cloud
Wir
hören
nicht
auf,
bis
wir
auf
einer
Wolke
gehen
Craft
sounds
for
our
sons
and
our
daughters
that'll
come
Erschaffe
Klänge
für
unsere
Söhne
und
Töchter,
die
kommen
werden
After
us
so
they
can
be
proud
of
everything
that
we've
done
Nach
uns,
damit
sie
stolz
auf
alles
sein
können,
was
wir
getan
haben
I
teamed
up
with
Roddy
Ich
habe
mich
mit
Roddy
zusammengetan
I'm
with
God,
riding
shotty
Ich
bin
mit
Gott,
fahre
Schrotflinte
Going
salmon
on
the
tracks
Gehe
Lachs
auf
den
Spuren
With
a
flow
hardbody
Mit
einem
knallharten
Flow
Gym
to
the
hospital
spitting
something
ill
Vom
Fitnessstudio
ins
Krankenhaus,
spucke
etwas
Krankes
aus
Been
revealed,
give
the
people
something
they
can
feel!
Wurde
enthüllt,
gib
den
Leuten
etwas,
das
sie
fühlen
können!
Something
that
can
heal,
and
time
do
that
Etwas,
das
heilen
kann,
und
die
Zeit
tut
das
About
time
that
somebody
let
they
rhymes
do
that
Es
wird
Zeit,
dass
jemand
seine
Reime
das
tun
lässt
Cross
lines
like
finding
that
Shonda
rap
Überquere
Linien,
als
würdest
du
diesen
Shonda-Rap
finden
A
lotta
shine
where
I'm
at
the
Divine
do
that
Viel
Glanz,
wo
ich
bin,
das
Göttliche
tut
das
A
lotta
grind
you
should
put
us
in
a
laundromat
Viel
Arbeit,
du
solltest
uns
in
einen
Waschsalon
stecken
Unwind
dance
time
yea
this
song
do
clap
Entspann
dich,
Tanzzeit,
ja,
dieser
Song
klatscht
All
my
guavas
in
the
house
feeling
blessed
now
All
meine
Guavas
im
Haus,
die
sich
jetzt
gesegnet
fühlen
Turn
it
louder,
get
down
with
a
step
now
Dreh
es
lauter,
mach
mit
einem
Schritt
mit
Get
loose
go
and
do
it,
we
be
moving,
we
be
moving
Mach
dich
locker,
mach
es
einfach,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
Steady
grooving,
steady
grooving
with
our
hands
in
the
air
Ständig
am
Grooven,
ständig
am
Grooven,
mit
unseren
Händen
in
der
Luft
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
It's
how
we
do
So
machen
wir
das
All
my
guavas,
my
family,
my
people
All
meine
Guavas,
meine
Familie,
meine
Leute
Go
do
your
thing
Macht
euer
Ding
On
a
ride
guavalicious
supreme
Auf
einer
Fahrt,
guavalicious
supreme
Radical
pinks
and
blues
do
you
cruise
what
I
mean
Radikale
Pink-
und
Blautöne,
verstehst
du,
was
ich
meine,
meine
Schöne?
Cue
the
scene
Starte
die
Szene
Where
we
do
that
thing
Wo
wir
dieses
Ding
machen
We
groove
so
free
Wir
grooven
so
frei
On
Peace
and
Power
planet
Auf
dem
Planeten
Frieden
und
Macht
The
hate
can't
stand
it
Der
Hass
kann
es
nicht
ertragen
While
I
talk
my
guava
Während
ich
mein
Guava
spreche
Rebellious
fodder
Rebellisches
Futter
For
the
offspring
Für
die
Nachkommen
We
sing
off
shackles
Wir
singen
uns
von
Fesseln
frei
Our
troops
follow
suit
Unsere
Truppen
folgen
diesem
Beispiel
And
that's
the
truth,
Ruth
Und
das
ist
die
Wahrheit,
Ruth
Shout
out
to
Naomi
Grüße
an
Naomi
And
all
the
homies
Und
alle
Homies
You
know
me
Du
kennst
mich
This
is
Eusebius
Valentino
Das
ist
Eusebius
Valentino
Coming
straight,
live
from
your
Kommt
direkt,
live
aus
deinem
Guavamatic
Space
Dream
Guavamatic
Space
Dream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.