Lyrics and translation JPEGMAFIA feat. Danny Brown - NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO! NO!
No
turnin'
back
Нет
пути
назад
When
I
was
just
eighteen,
the
judge
put
me
on
a
list
Когда
мне
было
всего
восемнадцать,
судья
внес
меня
в
список
Bitch,
I
ain't
Baby
Keem,
my
cousin
ain't
gave
me
shit
Сука,
я
не
Бэби
Ким,
мой
кузен
не
дал
мне
дерьмо
They
don't
want
no
peggy
on
the
scene,
so
I
pray
'fore
I'm
fuckin'
they
bitch
Они
не
хотят,
чтобы
на
сцене
не
было
Пегги,
поэтому
я
молюсь,
прежде
чем
я
трахну
их,
сука
'Cause
they
know
that
lyin'
is
a
sin,
but
she
used
it
to
get
by
us,
woo
Потому
что
они
знают,
что
ложь
- это
грех,
но
она
использовала
это,
чтобы
обойти
нас
One
in
the
head
of
ya,
a
hunnid
gon'
follow,
that
flew
on
the
case
Один
в
голове
у
тебя,
сотня
собирается
следовать,
что
летело
по
делу
Told
her
these
bust
out
the
school
with
the
A
Сказал
ей,
что
они
вылетают
из
школы
с
буквой
А.
Eatin'
these
rappers,
we
ain't
sayin'
grace
Поедая
этих
рэперов,
мы
не
говорим
о
благодати
I'm
finna
slide
in
your
girl
like
I'm
safe
Я
собираюсь
скользить
по
твоей
девушке,
как
будто
я
в
безопасности.
Doubled
up
on
these
niggas
like
Maze,
wait
Удвоился
на
этих
ниггерах,
таких
как
Мейз,
подожди
Uh,
I'm
finna
make
it
start
boomin',
babe
Э-э,
я
собираюсь
заставить
это
начать
бум,
детка
Gettin'
shitfaced,
I
don't
even
wan'
face
it
Получаю
дерьмо,
я
даже
не
хочу
смотреть
правде
в
глаза.
Think
my
shit
laced
'cause
these
niggas
so
basic
Думаю,
мое
дерьмо
зашнуровано,
потому
что
эти
ниггеры
такие
простые
Cut
to
the
chase,
I'm
ahead
of
my
time
Переходим
к
делу,
я
опережаю
свое
время
Kool
Keith,
that'll
save
you
a
lot
Кул
Кит,
это
тебя
сильно
сэкономит
Rappers
want
credit
but
just
get
declined
(ayy,
ayy,
ayy)
Рэперы
хотят
признания,
но
им
просто
отказывают
(ауу,
ауу,
ауу)
Uh,
transform
on
these
bitches
like
Optimus
Э-э,
трансформируйте
этих
сук,
таких
как
Оптимус
Playin'
these
crackers
like
Oculus
Играю
в
эти
крекеры,
такие
как
Oculus
Peggy
and
Danny,
no
stoppin'
us,
come
and
shop
at
us
Пегги
и
Дэнни,
не
останавливайте
нас,
приходите
и
покупайте
у
нас.
MLG,
no
toppin'
us
MLG,
не
побеждай
нас
The
white
boy
in
me
keep
poppin'
up,
shake
it
Белый
мальчик
во
мне
продолжает
появляться,
встряхнуть
его.
And
my
bitch
is
the
same
when
she
wasted
И
моя
сука
такая
же,
когда
она
впустую
Call
her
boo
when
I
hear
that
she
shakin',
yeah
Назови
ее
бу,
когда
я
услышу,
что
она
трясется,
да
And
you
hate
that
И
ты
ненавидишь
это
No
turning
back,
yeah
Нет
пути
назад,
да
It's
the
all
back
up
off
the
sauce
Это
все
резервная
копия
соуса
Stacks
it,
caution,
crawl
back
with
offers
Складываем,
осторожно,
ползаем
обратно
с
предложениями
All
lack
the
boss
up,
toss
up
the
fent
Всем
не
хватает
босса,
подбросьте
фен
A
hit,
my
mouth
wack,
that
dick
up
on
the
track
Хит,
мой
рот,
этот
член
на
трассе
Be
scared,
all
cap,
big
pocket
when
I
pick
pockets
Бойся,
вся
кепка,
большой
карман,
когда
я
обчищаю
карманы
Ziplock
it,
let
me
flip
topics
Ziplock
это,
позвольте
мне
листать
темы
Drop
it
on
the
run
like
someone's
father
Бросьте
его
в
бегах,
как
чей-то
отец
Fuckin'
niggas
heads
up
like
phony
jail
barbers
Fuckin
'niggas
поднимается,
как
фальшивые
тюремные
парикмахеры
More
highs
than
Mrs.
Parker
and
lows
like
blind
dates
Больше
взлетов,
чем
у
миссис
Паркер,
и
падений,
как
свидания
вслепую.
I
rise
like
crime
rates
when
unemployment
is
up
Я
поднимаюсь,
как
уровень
преступности,
когда
растет
безработица.
You
signed
with
mad
taste,
ain't
no
fuckin'
with
us
Ты
подписался
с
безумным
вкусом,
не
трахайся
с
нами.
My
nigga,
just
give
it
up
Мой
ниггер,
просто
брось
это.
Catch
you
like
you
forgot
your
lines
Поймать
тебя,
как
будто
ты
забыл
свои
строки
Joggin'
early
with
the
rollie,
that's
a
race
against
time
Ранний
бег
с
ролли,
это
гонка
со
временем
You
ain't
fuckin'
with
mine
Ты
не
трахаешься
с
моим
No
way
you're
fuckin'
with
mine,
ayy
Ни
в
коем
случае
ты
не
трахаешься
с
моим,
ауу
It's
all
there,
you
ain't
gotta
count
it
там
все
есть,
не
считай
I
don't
want
a
bad
bitch,
just
need
a
real
rounded
Я
не
хочу
плохую
суку,
мне
просто
нужна
настоящая
округлая
Be
from
the
city,
we
focused
on
hope
Будь
из
города,
мы
сосредоточились
на
надежде
Fuck
this
ho
with
my
nose,
so
we
focused
on
dough
Трахни
эту
шлюху
своим
носом,
поэтому
мы
сосредоточились
на
тесте.
Put
an
elf
to
my
shelf,
forgot
where
I
put
it
Положил
эльфа
на
мою
полку,
забыл,
куда
я
его
положил.
Don't
remember
what
it
said,
so
I
gave
up
lookin'
Не
помню,
что
он
сказал,
поэтому
я
бросил
поиски
Guess
I
need
to
slow
down
'round
brown
weed
Думаю,
мне
нужно
замедлить
круглую
коричневую
травку
Brown
fiend,
you
got
a
change
Коричневый
дьявол,
у
тебя
есть
смена
'Fore
I
end
up
like
Clarence
Weatherspoon
Прежде
чем
я
закончу,
как
Кларенс
Уэзерспун
Niggas
better
read
the
room
or
get
canceled
like
sellin'
chitlin
spoons
Ниггеры
лучше
читают
комнату,
иначе
их
отменят,
как
продавать
хитлиновые
ложки.
I
have
decided
to
follow
Jesus
Я
решил
следовать
за
Иисусом
No
turnin'
back
Нет
пути
назад
I'm
a
legend,
with
the
essence
Я
легенда,
с
сущностью
Of
a
reverend,
that
was
pimpin'
in
the
'70's
Преподобного,
который
был
сводником
в
70-х
Now
we
say
them
bitches,
that's
what
I
call
longevity
Теперь
мы
называем
их
суками,
это
то,
что
я
называю
долголетием.
I'm
hotter
than
corduroys
in
St.
Croix
Я
горячее,
чем
вельвет
на
Санта-Крус
Remember
days
for
dinner
all
we
had
was
egg
rolls
Помните
дни
на
ужин,
все,
что
у
нас
было,
это
яичные
рулетики
But
ended
up
with
greens
in
bed
rolls
Но
в
итоге
оказалась
с
зеленью
в
постельных
принадлежностях
Eye
rolls
and
head
shake
could
break
any
second
Закатывание
глаз
и
тряска
головой
могут
сломаться
в
любую
секунду
Gotta
give
niggas,
oh,
whatever,
man
Должен
дать
нигерам,
о,
что
угодно,
чувак
I'm
extra
cautious,
whatever
you
call
it
Я
очень
осторожен,
как
бы
вы
это
ни
называли
Paranoid,
I
guess,
but
I
feel
like
a
target
Параноик,
я
думаю,
но
я
чувствую
себя
мишенью
Pardon
me
if
I
come
off
aggressive,
extra
defensive
Простите
меня,
если
я
поведу
себя
агрессивно,
слишком
оборонительно.
Offended
by
your
presence
Обижен
твоим
присутствием
So
let
me
get
a
second,
you'll
always
be
second
Так
что
дай
мне
секунду,
ты
всегда
будешь
вторым
I'ma
give
you
a
lesson,
this
is
chess,
not
checkers
Я
дам
тебе
урок,
это
шахматы,
а
не
шашки
Came
too
far
to
get
near-sighted,
lights
blinded
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
стать
близоруким,
ослепленным
светом
No
guidance,
gone
off
track
Нет
руководства,
сбился
с
пути
Runnin'
lights,
railroad,
blindsided
Бегущие
огни,
железная
дорога,
слепой
Try
to
keep
my
guard
up
knowin'
I
can't
fight
it
Постарайся
держать
себя
в
руках,
зная,
что
я
не
могу
с
этим
бороться.
Went
left
on
the
wrong
path,
somewhere
got
misguided
Пошел
налево
по
ложному
пути,
где-то
заблудился
Sayin'
I'm
done,
back
again,
livin'
free,
trapped
again
Говорю,
что
я
закончил,
снова
вернулся,
живу
свободно,
снова
в
ловушке
When
it's
all
said
and
done,
we'll
see
what's
happenin'
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
мы
увидим,
что
происходит
Too
old
for
mistakes
and
too
young
for
a
accident
Слишком
стар
для
ошибок
и
слишком
молод
для
несчастного
случая
Feelin'
like
I'm
captive,
wanna
get
away
Чувствую
себя
пленником,
хочу
уйти
Depressed
when
it's
sunny
so
I
pray
for
rainy
days
В
депрессии,
когда
солнечно,
поэтому
я
молюсь
о
дождливых
днях
Every
time
I
think
I
found
it,
I
went
astray
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
нашел
это,
я
сбиваюсь
с
пути
They
wanna
give
you
what
you
need
Они
хотят
дать
вам
то,
что
вам
нужно
But
never
let
you
get
your
way
Но
никогда
не
позволяй
тебе
идти
своим
путем
Livin'
too
fast,
everything
goin'
slow
Живу
слишком
быстро,
все
идет
медленно
Seeds
planted,
I'm
just
waitin'
on
the
grow
Семена
посажены,
я
просто
жду
роста
Keep
it
to
myself,
everything
ain't
for
show
Держи
это
при
себе,
все
не
напоказ
Used
to
think
I
knew
it
all,
but
now
I
don't
know,
ahaha
Раньше
я
думал,
что
знаю
все,
но
теперь
я
не
знаю,
ахаха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Brown
Attention! Feel free to leave feedback.