Lyrics and translation JPM - 平凡的美麗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一顆心應該放在哪裡
Куда
мне
поместить
свое
сердце?
才是兩個人最適當的距離
Какая
дистанция
между
нами
будет
правильной?
為什麼想要觸碰愛情
Почему,
желая
прикоснуться
к
любви,
卻總是忽遠忽近
Я
все
время
мечусь
между
близостью
и
отчуждением?
想前進卻害怕表錯情
Хочу
быть
ближе,
но
боюсь
сделать
неверный
шаг,
想牽你的手還是收了回去
Хочу
взять
тебя
за
руку,
но
тут
же
отдергиваю
свою.
連自己都在嘲笑自己
Даже
сам
над
собой
смеюсь,
我已經失去勇氣
Я
утратил
всю
свою
смелость.
太完美的結局
好像只在偶像劇才有的劇情
Слишком
уж
идеальный
финал.
Такое
бывает
только
в
сериалах.
現實的人生裡
有沒有平凡的美麗
Есть
ли
в
реальной
жизни
место
для
простой
красоты?
想對你說一句
我愛你
是戀人最普通的情話絮語
Хочу
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Самые
простые
слова
для
влюбленных.
我彷彿尋覓了幾世紀
卻還沒遇見擁抱愛的運氣
Кажется,
я
искал
тебя
целую
вечность,
но
удача
так
и
не
улыбнулась
мне.
想聽你說一句
我愛你
怎麼會像夢境般遙不可及
Хочу
услышать
от
тебя:
"Я
люблю
тебя".
Почему
это
кажется
недостижимой
мечтой?
等不到你回應
我只好把愛鎖心底
Не
дождавшись
твоего
ответа,
я
прячу
свою
любовь
глубоко
в
сердце,
藏起心碎的聲音
Скрывая
звуки
своего
разбитого
сердца.
鋼琴鍵彈不出好旋律
就像我現在腦海紛亂情緒
Клавиши
пианино
не
могут
сыграть
красивую
мелодию,
как
и
мои
мысли
сейчас
- полный
хаос.
想為你寫首好的歌曲
只能給空氣聆聽
Хочу
написать
для
тебя
красивую
песню,
но
ее
слушает
только
воздух.
得之心不得或許宿命
呼天天不應
叫地地也不靈
Может
быть,
это
судьба
- получить
чье-то
сердце,
но
не
получить
самого
человека.
Взываю
к
небу
- ответа
нет,
взываю
к
земле
- тщетно.
連自己也不禁在懷疑
是否該就此放棄
Даже
сам
себя
спрашиваю:
может,
стоит
просто
сдаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chieng Will'z, Ten Victor Lau, Wu Li Qiang
Album
月球漫步
date of release
23-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.