JPelirrojo - Si mañana muero (feat. Amai) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JPelirrojo - Si mañana muero (feat. Amai)




Si mañana muero (feat. Amai)
Если завтра я умру (feat. Amai)
Si mañana muero no llores por
Если завтра я умру, не плачь по мне,
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра я умру, не плачь по мне! Нет!
Si mañana muero quiero que el mundo entero
Если завтра я умру, я хочу, чтобы весь мир
Sepa que me marcharé contento
Знал, что я уйду счастливым.
Allá donde vaya, si es que hay un más allá
Туда, куда я иду, если есть что-то после,
Y si no, por tranquilos, no pasa nada
А если нет, за меня не переживай, ничего страшного.
Descansaré en paz de todo lo vivido
Я упокоюсь с миром от всего пережитого,
Se que el tiempo juntos no caerá en el olvido
Я знаю, время, проведенное вместе, не будет забыто.
"Hizo siempre lo que quiso" pondrá en mi lápida
"Он всегда делал то, что хотел" - напишут на моей могильной плите,
O mejor incineradme y dejadme en la montaña
Или лучше кремируйте меня и оставьте в горах,
Donde una vez soñé, donde al viento le grité
Где я когда-то мечтал, где я кричал ветру,
Que no se si venceré pero siempre lucharé
Что не знаю, смогу ли победить, но всегда буду бороться.
Y así lo hice, siempre a mi modo
И так я и делал, всегда по-своему.
Quiero que el mundo sonría cuando oigan Pelirrojo
Я хочу, чтобы мир улыбался, когда слышал Pelirrojo.
No quiero ni un sollozo, ni una lágrima
Я не хочу ни рыданий, ни слезинки,
Tan solo quiero que al año me deis un día
Я просто хочу, чтобы раз в год вы посвящали мне день,
Donde seáis sinceros y os arméis de valor
Где вы будете искренними и наберетесь смелости,
Donde hagáis las paces o declaréis vuestro amor
Где вы помиритесь или признаетесь в своей любви,
Donde exnovios y amigos sean posibles
Где бывшие и друзья смогут быть вместе,
Donde haya menos "noes" y muchos más "sies"
Где будет меньше "нет" и гораздо больше "да".
Que seáis felices durante un día entero
Чтобы вы были счастливы целый день,
Donde una vez más me pongáis en vuestro estéreo
Где вы снова включите меня на своем стерео.
Quiero deciros que os quiero y que os protejo con mis alas
Я хочу сказать тебе, что я люблю тебя и защищаю тебя своими крыльями,
Que me recordéis en El País de Nunca Jamás
Чтобы ты помнила меня в Стране Неверленд,
Que no crezcáis nunca, que sigáis con vuestra esencia
Чтобы ты никогда не взрослела, чтобы ты оставалась собой,
Allá donde esté mi música estará mi presencia
Где бы я ни был, моя музыка будет моим присутствием.
Si mañana muero no llores por
Если завтра я умру, не плачь по мне,
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра я умру, не плачь по мне! Нет!
Si mañana muero quiero que el mundo entero
Если завтра я умру, я хочу, чтобы весь мир
Sepa que no guardaré silencio
Знал, что я не буду молчать.
Seguiré sonando al compás de los corazones
Я продолжу звучать в такт сердцам
De todos aquellos que se identifican con mis canciones
Всех тех, кто находит себя в моих песнях.
Soñadores, idealistas... ¡Creo en vosotros!
Мечтатели, идеалисты... Я верю в вас!
Haced del mundo algo bello para todos
Сделайте мир прекрасным для всех.
Luis Armstrong, "Que mundo tan maravilloso"
Луи Армстронг, "Какой чудесный мир",
Mi canción preferida y no es de rap, loco
Моя любимая песня, и это не рэп, чувак.
No seas tonto, no te cierres puertas
Не будь глупым, не закрывайся от нового.
El arte es arte, da igual las influencias
Искусство есть искусство, неважно, какие у него корни.
Pasión, sentimiento, contento moriré
Страсть, чувство, радость - с ними я умру,
Presente en mi recuerdo el tiempo que volé
Храня в памяти время, когда я летал.
Y dar gracias a todos los que gastaron su tiempo
И благодарю всех, кто потратил свое время,
En romper con mi música el preciado silencio
Чтобы моей музыкой прервать драгоценную тишину.
Para vosotros mi respeto, para vosotros mi legado
Вам мое уважение, вам мое наследие.
El sentido de la vida está dentro de un helado
Смысл жизни в мороженом,
De chocolate, no lo dudes: ¡Sonríe!
Шоколадном, не сомневайся! Улыбнись!
La felicidad se encuentra en las cosas más simples
Счастье кроется в самых простых вещах.
La vida es un juego, solo hay que pillarle el truco
Жизнь игра, нужно только понять ее правила
Y aprender que hay que hacer para aprovechar tu turno
И научиться использовать свой ход.
Ya me despido, solo una última cosa
Я прощаюсь, только еще одно:
Lo creáis o no, la vida es hermosa
Верите вы или нет, жизнь прекрасна.
Quizá las nubes no te dejen ver el sol
Возможно, облака не дают тебе увидеть солнце,
Pero el sol sigue ahí, recuérdalo
Но солнце все еще там, помни об этом.
Si mañana muero no llores por
Если завтра я умру, не плачь по мне,
Si mañana muero no llores por ¡No!
Если завтра я умру, не плачь по мне! Нет!
"And I think to myself...
"And I think to myself...
What a wonderful world..."
What a wonderful world..."






Attention! Feel free to leave feedback.