Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El mundo gira
Die Welt dreht sich
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción...
Con
cada
acción...
Mit
jeder
Handlung...
Mit
jeder
Handlung...
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción
una
nueva
reacción
Mit
jeder
Handlung
eine
neue
Reaktion
El
mundo
gira
y
es
inevitable
pues
Die
Welt
dreht
sich
und
es
ist
unvermeidlich,
denn
Aunque
tu
no
lo
ves,
es
algo
en
lo
que
crees
Obwohl
du
es
nicht
siehst,
ist
es
etwas,
woran
du
glaubst
Si
cuentas
hasta
tres,
lo
que
vendrá
después
Wenn
du
bis
drei
zählst,
was
danach
kommt
Responde
tus
"por
qué"s,
acerca
de
clichés
Beantwortet
deine
"Warum"s,
bezüglich
Klischees
Sobre
la
vida
y
todos
sus
cambios,
un
movimiento
cambia
los
tantos
Über
das
Leben
und
all
seine
Veränderungen,
eine
Bewegung
verändert
so
vieles
Unos
son
santos
otros
no
tanto,
unos
se
esfuerzan
por
lograrlo
Einige
sind
Heilige,
andere
nicht
so
sehr,
einige
bemühen
sich,
es
zu
erreichen
Pagando
caro
dejan
de
lado
suerte
del
dado
y
quedan
anclados
Sie
zahlen
teuer,
lassen
das
Würfelglück
beiseite
und
bleiben
verankert
Luego
los
enfados,
luego
los
halagos,
luchan
por
llegar
a
algo
Dann
der
Ärger,
dann
das
Lob,
sie
kämpfen,
um
etwas
zu
erreichen
Y
no
me
cuentes
historias
Und
erzähl
mir
keine
Geschichten
Sobre
todas
tus
memorias
Über
all
deine
Erinnerungen
Tu
experiencia,
tuya
es,
nada
más
Deine
Erfahrung,
sie
ist
dein,
nichts
weiter
Mis
caídas
a
mí
me
enseñarán
Meine
Stürze
werden
mich
lehren
No
intentes
entender
el
por
qué
Versuche
nicht,
das
Warum
zu
verstehen
Solo
siente
cada
paso
que
des
Fühle
einfach
jeden
Schritt,
den
du
machst
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción...
Con
cada
acción...
Mit
jeder
Handlung...
Mit
jeder
Handlung...
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción
una
nueva
reacción
Mit
jeder
Handlung
eine
neue
Reaktion
Si
nunca
das,
dar
más,
de
cada
paso
que
das,
Wenn
du
niemals
gibst,
mehr
gibst,
bei
jedem
Schritt,
den
du
machst,
Nunca
sabrás
si
puedes
llegar
a
más
Wirst
du
nie
wissen,
ob
du
mehr
erreichen
kannst
Tú
no
estás,
que
va,
dando
todo
por
tu
sueño
Du
gibst
nicht,
auf
keinen
Fall,
alles
für
deinen
Traum
Solo
estás,
"bla
bla",
prometiendo
y
nunca
haciendo
Du
bist
nur
"bla
bla",
versprichst
und
tust
nie
etwas
Solo
sé
que
no
sé
nada
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nichts
weiß
Todo
es
una
historia
no
acabada
Alles
ist
eine
unvollendete
Geschichte
Acabará
como
espero,
podré
vivir
lo
que
quiero
Sie
wird
enden,
wie
ich
hoffe,
ich
werde
leben
können,
was
ich
will
Solo
sé
que
la
familia
es
lo
primero
Ich
weiß
nur,
dass
die
Familie
das
Wichtigste
ist
Nadie
te
va
a
dar
tienes
que
cogerlo
tú
Niemand
wird
es
dir
geben,
du
musst
es
dir
selbst
nehmen
Y
si
te
lo
dan,
no
lo
vas
a
valorar
Und
wenn
man
es
dir
gibt,
wirst
du
es
nicht
wertschätzen
Tienes
que
pensar
antes
siempre
de
actuar
Du
musst
immer
nachdenken,
bevor
du
handelst
Y
no
actuar
sin
pensar
en
lo
que
quieres
tú
Und
nicht
handeln,
ohne
darüber
nachzudenken,
was
du
willst
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción...
Con
cada
acción...
Mit
jeder
Handlung...
Mit
jeder
Handlung...
El
mundo
gira
pero
nadie
puede
verlo
Die
Welt
dreht
sich,
aber
niemand
kann
es
sehen
El
mundo
gira
pero
no
podrás
pararlo,
no,
¡no!
Die
Welt
dreht
sich,
aber
du
wirst
sie
nicht
anhalten
können,
nein,
nein!
No
habrá
solución
Es
wird
keine
Lösung
geben
Con
cada
acción
una
nueva
reacción
Mit
jeder
Handlung
eine
neue
Reaktion
Un
"sí
quiero"
es
un
"sí
puedo",
un
"sí
puedo"
es
un
"lo
tengo"
Ein
"Ich
will"
ist
ein
"Ich
kann",
ein
"Ich
kann"
ist
ein
"Ich
hab's"
Un
"lo
tengo"
es
nuevo
reto
para
volver
a
un
"sí
quiero"
Ein
"Ich
hab's"
ist
eine
neue
Herausforderung,
um
zu
einem
"Ich
will"
zurückzukehren
Un
deseo
es
un
recuerdo,
que
recuerda
que
no
pares
Ein
Wunsch
ist
eine
Erinnerung,
die
dich
daran
erinnert,
nicht
aufzuhören
Un
esfuerzo
es
lo
primero,
mantenerlo
es
lo
que
vale
Eine
Anstrengung
ist
das
Erste,
sie
aufrechtzuerhalten
ist
das,
was
zählt
Un
tropiezo
no
es
razón,
no
es
razón
para
un
parón
Ein
Stolpern
ist
kein
Grund,
kein
Grund
für
einen
Stillstand
Un
parón
es
un
"después",
un
"después"
es
"nunca
más"
Ein
Stillstand
ist
ein
"später",
ein
"später"
ist
"niemals
mehr"
Un
lamento,
impedimento,
pensamiento
de
arrepiento
Ein
Bedauern,
Hindernis,
Gedanke
der
Reue
Un
"me
rajo"
es
un
"lo
siento"
y
un
"lo
siento"
no
es
talento
Ein
"Ich
kneife"
ist
ein
"Es
tut
mir
leid"
und
ein
"Es
tut
mir
leid"
ist
kein
Talent
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.