JPelirrojo - De cero a cien - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation JPelirrojo - De cero a cien




De cero a cien
From Zero to One Hundred
La historia se complica porque ya no hay solo una
The story gets complicated because there isn't just one anymore
Aún es de día pero persigo la luna
It's still daylight but I chase the moon
Carretera, manta y tanta ilusión por conocerte
Highway, blanket, and so much excitement to meet you
Un nudo en mi garganta por qué decir al verte
A knot in my throat because what to say when I see you
No hay un yo, no, no hay un tú, no
There is no me, no, there is no you, no
Pero vamos a fundirnos como si fuésemos uno
But we are going to merge as if we were one
Humo y molinos, nunca fueron perdidos
Smoke and windmills, they were never lost
Minutos que acabaron con arena en los bolsillos
Minutes that ended with sand in our pockets
Y aunque acabo en el portal equivocado
And although I end up at the wrong door
Te las apañas para llegar a mi lado
You find your way to get to my side
Y mis labios se encuentran con los tuyos sin saber
And my lips meet yours without knowing
Que se iban a reconocer
That they were going to recognize each other
Te aprieto entre mis brazos por primera vez
I hold you in my arms for the first time
Se juntan nuestros labios por segunda vez
Our lips meet for the second time
Me pierdo en un cariño que no entiendo bien
I get lost in an affection that I don't quite understand
De cero a cien
From zero to one hundred
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Yo pongo el coche, pones el vino
I bring the car, you bring the wine
Nuestra primera noche en un mismo destino
Our first night at the same destination
Montaña y playa hoy hacen las paces
Mountain and beach make peace today
No vi el eclipse pero estrellas fugaces
I didn't see the eclipse but I did see shooting stars
Hoy me dejaré llevar a donde quieras ir
Today I will let myself be taken wherever you want to go
Pide lo que quieras, hoy diré que
Ask for whatever you want, today I will say yes
Si solo hay presente que se quede siempre este
If there is only the present, may it always be like this
Hoy mi melodía y yo seré aquel que la orqueste
Today you are my melody and I will be the one who orchestrates it
Se funden nuestros cuerpos por primera vez
Our bodies merge for the first time
Tiemblas en mis brazos por segunda vez
You tremble in my arms for the second time
Me pierdo en un cariño que no entiendo bien
I get lost in an affection that I don't quite understand
De cero a cien
From zero to one hundred
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Te aprieto entre mis brazos por primera vez
I hold you in my arms for the first time
Se juntan nuestros labios por segunda vez
Our lips meet for the second time
Me pierdo en un cariño que no entiendo bien
I get lost in an affection that I don't quite understand
Se funden nuestros cuerpos por primera vez
Our bodies merge for the first time
Tiemblas en mis brazos por segunda vez
You tremble in my arms for the second time
Me pierdo en un cariño que no entiendo bien
I get lost in an affection that I don't quite understand
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted
Hoy ya nunca quiero recordarte
Today I never want to remember you
Hoy ya nunca quiero separarme
Today I never want to leave you
Hoy te quiero siempre porque
Today I want you forever because I know
Que el tiempo que se vive no se puede perder
That the time we live cannot be wasted






Attention! Feel free to leave feedback.