JPelirrojo - Las calles gritan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JPelirrojo - Las calles gritan




Las calles gritan
Улицы кричат
Siguen criticándome, siguen provocándome
Продолжают критиковать меня, продолжают провоцировать меня,
Pero a pesar de todo, siguen imitándome
Но несмотря ни на что, продолжают имитировать меня.
No pueden pararme no, no pueden callarme no
Не могут остановить меня, нет, не могут заставить меня замолчать, нет,
Por mucho que lo intentan no consiguen frenarme no
Как бы ни старались, не могут остановить меня, нет.
Y es que sigo siendo yo el que esta en tu boca
И это я всё ещё тот, о ком ты говоришь,
Para bien, para mal, chico no me importa
Хорошо или плохо, парень, мне всё равно.
Tu novia me lleva en su discman bien alto
Тва девчонка слушает меня на своем Discman на полную громкость,
No te cabrees, que te pase un casco
Не злись, я дам тебе наушники.
Y disfrútalo, deja la envidia de lado
И наслаждайся, оставь зависть в стороне.
¿Quieres superarme? ¡Pues cállate y haz algo!
Хочешь превзойти меня? Тогда заткнись и сделай что-нибудь!
Muchos habláis y pocos hacéis,
Много говорите, а делаете мало,
Me da la sensación de que no lo comprendéis
У меня такое ощущение, что вы не понимаете.
¿Te crees superior? ¿Te crees mejor que yo?
Считаешь себя крутым? Считаешь себя лучше меня?
Pero solo tus colegas no te dicen lo contrario ¿No?
Но только твои дружки не говорят тебе обратного, не так ли?
¡Ja! Aquí huele a chamusquina
Ха! Здесь пахнет паленым.
Demasiado tonto y demasiada envidia
Слишком много глупости и слишком много зависти.
Este es el comienzo de mi after LP
Это начало моего after LP,
Pero ya perdí la cuenta de maquetas que grabé
Но я уже потерял счет демо-записям, которые записал.
Y fíjate sigo en pie a pesar de fanfarrones
И заметь, я всё ещё стою на ногах, несмотря на хвастунов,
Porque este mundo ¡es de los soñadores!
Потому что этот мир принадлежит мечтателям!
Esto ya va a estallar y no habrá mas vuelta atrás
Это вот-вот взорвется, и пути назад не будет.
¡Las calles gritan y la peña solo pide mas!
Улицы кричат, и народ просит еще!
Esto ya va a estallar y no habrá mas vuelta atrás
Это вот-вот взорвется, и пути назад не будет.
¡Los barrios vibran y la peña solo pide mas!
Районы вибрируют, и народ просит еще!
Que retumben bajos, en esquinas y barrios
Пусть гремят басы на перекрестках и в районах,
Si llegan Pelirrojos que tiemblen adversarios
Если появляются Рыжие, пусть трепещут противники.
Que se pare el tiempo que muera ya el silencio
Пусть остановится время, пусть умрет тишина,
¡Esas manos en el aire si estamos en directo!
Руки вверх, если мы выступаем вживую!
Que se os vea a todos, que se os oiga a todos
Пусть вас всех будет видно, пусть вас всех будет слышно,
Hagámoslo guapo como FreeStyles en corros
Сделаем это красиво, как фристайлы в кругу.
Vamos, arriba que el ¡Po po! no pare
Давай, выше, пусть «По-по!» не прекращается,
Vamos a reventarlo pase lo que pase
Давай разорвем всё, что бы ни случилось.
No mires atrás, es tiempo de avanzar
Не оглядывайся назад, пора двигаться вперед,
Vamos a luchar y vamos a ganar
Мы будем бороться и мы победим.
¡Unión! ¡Respeto! tenemos la receta
Единство! Уважение! У нас есть рецепт,
HipHop tío, ya lo sabes: cosa nuestra
Хип-хоп, парень, ты знаешь: это наше.
Brakers, DJ's, MC's, Escritores
Брейкеры, диджеи, МС, писатели,
Suelos, platos, micros y vagones
Полы, вертушки, микрофоны и вагоны.
Así funcionamos, nunca lo negamos
Так мы работаем, мы никогда этого не отрицаем,
Allá donde vamos tío: ¡Representamos!
Куда бы мы ни пошли, парень: мы представляем!
La ilusión no se pierde, sigo como el primer día
Иллюзии не теряются, я всё такой же, как в первый день,
Con mejores rimas y mejores melodías
С лучшими рифмами и лучшими мелодиями.
Cada uno de vosotros sois una pluma
Каждый из вас перо,
El HipHop tiene alas ¡yo! ¡Que suba!
У хип-хопа есть крылья! Я! Пусть взлетает!
Esto ya va a estallar y no habrá mas vuelta atrás
Это вот-вот взорвется, и пути назад не будет.
Las calles gritan y la peña solo pide mas!
Улицы кричат, и народ просит еще!
Esto ya va a estallar y no habrá mas vuelta atrás
Это вот-вот взорвется, и пути назад не будет.
Los barrios vibran y la peña solo pide mas!
Районы вибрируют, и народ просит еще!






Attention! Feel free to leave feedback.