Lyrics and translation JPelirrojo - Una y mil partidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una y mil partidas
Тысяча и одна игра
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Y
cuántos
besos
dejaron
de
existir
И
сколько
поцелуев
перестало
существовать
Por
la
falta
de
valor
que
no
pude
reunir
Из-за
недостатка
смелости,
которую
я
не
смог
собрать
Me
hago
mayor
o
así
me
hacen
sentir
Я
становлюсь
старше,
или
так
меня
заставляют
чувствовать
Nunca
debí
callar
aquello
que
quise
decir
Я
никогда
не
должен
был
молчать
о
том,
что
хотел
сказать
Y
ahora
lo
entiendo
todo,
no
hay
tiempo
que
perder
И
теперь
я
понимаю
всё,
нет
времени
терять
Por
miedo
a
perder,
por
miedo
a
caer
Из-за
страха
потерять,
из-за
страха
упасть
Quiero
volver
a
ser
el
niño
de
pelo
rizado
Я
хочу
снова
стать
тем
кудрявым
мальчиком
Y
entregarte
aquel
dibujo
que
escondí
en
mi
cuarto
И
подарить
тебе
тот
рисунок,
который
я
спрятал
в
своей
комнате
¿Cuántas
veces
me
rendí
sin
fallar
lo
suficiente?
Сколько
раз
я
сдавался,
не
потерпев
достаточно
неудач?
¿Cuántas
veces
no
supe
ser
valiente?
Сколько
раз
я
не
смог
быть
храбрым?
Hay
trenes
que
vienen
y
van
y
otros
que
no
vuelven
Есть
поезда,
которые
приходят
и
уходят,
а
есть
те,
которые
не
возвращаются
Créeme
hay
algunos
que
no
vuelven
Поверь
мне,
есть
некоторые,
которые
не
возвращаются
Quizá
parezca
tarde,
pero
aún
puede
ser
pronto
Возможно,
кажется,
что
поздно,
но
всё
ещё
может
быть
рано
No
existe
corazón
suficientemente
roto
Нет
сердца,
которое
было
бы
достаточно
разбито
Déjame
morir
para
volver
a
renacer
Позволь
мне
умереть,
чтобы
снова
возродиться
Déjame
fallar
y
así
poder
crecer
Позволь
мне
ошибаться
и
таким
образом
расти
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Saludo
al
sol
y
me
devuelve
el
saludo
Приветствую
солнце,
и
оно
отвечает
мне
приветствием
Canto
bien
alto,
dejé
de
ser
mudo
Пою
во
весь
голос,
я
перестал
быть
немым
Alma
desnuda,
tiré
mi
escudo
Душа
обнажена,
я
выбросил
свой
щит
Ya
no
añoro
el
pasado
y
no
temo
al
futuro
Я
больше
не
тоскую
по
прошлому
и
не
боюсь
будущего
Solo
hay
presente
y
qué
bien
se
siente
uno
Есть
только
настоящее,
и
как
же
хорошо
себя
чувствуешь
Cuando
no
hay
tabú
alguno
que
te
haga
de
muro
Когда
нет
никакого
табу,
которое
служило
бы
тебе
стеной
Yo
no
soy
tuyo
y
tú
no
me
perteneces
Я
не
твой,
и
ты
мне
не
принадлежишь
Pero
podemos
pasar
tiempo
juntos
si
eso
quieres
Но
мы
можем
проводить
время
вместе,
если
ты
этого
хочешь
Me
hicieron
creer
que
todo
era
complicado
Меня
заставили
поверить,
что
всё
сложно
Que
probar
y
fallar
era
algo
malo
Что
пробовать
и
ошибаться
- это
плохо
Nadie
me
había
avisado
que
sin
fallos
no
hay
logros
Никто
не
предупредил
меня,
что
без
ошибок
нет
достижений
Que
el
mayor
enemigo
somos
nosotros
Что
самый
большой
враг
- это
мы
сами
Ahora
no
hay
miedo
a
decirte:
"te
quiero"
Теперь
я
не
боюсь
сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Porque
no
temo
el
rechazo,
el
"no"
ya
lo
tengo
Потому
что
я
не
боюсь
отказа,
"нет"
у
меня
уже
есть
Así
pues
yo
me
lanzo
de
lleno
Так
что
я
бросаюсь
в
омут
с
головой
Y
si
fallo,
pues
lo
intentaré
de
nuevo
И
если
я
потерплю
неудачу,
то
попробую
снова
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Con
el
paso
del
tiempo
С
течением
времени
Rara
vez
nos
vamos
a
arrepentir
de
haber
fallado
Мы
редко
будем
сожалеть
о
том,
что
потерпели
неудачу
Y
sin
embargo,
nos
va
a
pesar
en
nuestro
pasado
И
тем
не
менее,
нас
будет
тяготить
в
нашем
прошлом
El
ni
siquiera
haberlo
intentado
То,
что
мы
даже
не
попытались
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Y
perderé
una
y
mil
partidas
И
я
проиграю
тысячу
и
одну
игру
Y
me
caeré
mientras
tú
me
miras
И
буду
падать,
пока
ты
смотришь
на
меня
Pero
sabré
que
aproveché
mi
vida
Но
я
буду
знать,
что
использовал
свою
жизнь
по
полной
Y
que
lo
hice
cada
día
И
что
я
делал
это
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.