Lyrics and translation JR - 煙火燦爛我愛你
全世界
都勸我放棄的時候
Когда
весь
мир
убеждал
меня
сдаться
我抬頭
看銀河裡眨眼的星球
Я
посмотрел
на
мерцающую
планету
в
Млечном
Пути
微弱卻
閃著點點溫柔
Слабый,
но
с
небольшой
нежностью
就像兒時的嚮往
永遠照亮著初衷
Точно
так
же,
как
тоска
детства
всегда
освещает
первоначальное
намерение
所有人
都以為不行的時候
Когда
все
думали,
что
это
не
сработает
還有你
陪我爬上無人問津的閣樓
И
ты
сопровождаешь
меня,
чтобы
подняться
на
чердак,
о
котором
никому
нет
дела
寧靜是
煙花綻放的前奏
我別無所求
Спокойствие
- это
прелюдия
к
фейерверку,
мне
больше
не
о
чем
просить
等候劃破黑暗的悸動
Ожидая
пульсации,
которая
прорезает
темноту
一起翻滾過
一起在雲端畫彩虹
Перевернитесь
вместе
и
нарисуйте
радугу
в
облаках
вместе
一起走
每段旅程的斑駁
Пройди
пестрый
путь
каждого
путешествия
вместе
慶幸愛與苦都帶我經歷了更多
К
счастью,
любовь
и
страдания
помогли
мне
пройти
через
большее
慶幸曾努力過
不問結果
К
счастью,
я
усердно
работал,
не
спрашивая
о
результате
蛻變出沈穩成熟
Преобразованный
в
стабильный
и
зрелый
最絕望的時候
你在我的天空
Когда
ты
в
самом
отчаянии,
ты
в
моем
небе
陪我看生命是一場煙火
Сопровождайте
меня,
чтобы
увидеть,
что
жизнь
- это
фейерверк
管別人怎麼說
管未來難捉摸
Независимо
от
того,
что
говорят
другие,
будущее
непредсказуемо
煙火燦爛我愛你到永久
Фейерверк
великолепен,
я
люблю
тебя
вечно.
最失落的時候
你在我的天空
Когда
ты
больше
всего
теряешься,
ты
в
моем
небе.
陪我能勇敢微笑
面對自己的軟弱
Сопровождайте
меня,
чтобы
иметь
возможность
храбро
улыбаться
и
смотреть
в
лицо
моей
слабости
讓我知道幸福是
每瞬間不放手
Дай
мне
знать,
что
счастье
- это
не
отпускать
каждое
мгновение.
一生就為一刻
煙火綻放時刻
Целая
жизнь
- это
момент,
когда
расцветает
фейерверк
哪怕過程多曲折
Даже
если
процесс
будет
извилистым
你的心陪我在未來等著
Твое
сердце
ждет
вместе
со
мной
в
будущем.
每一天
看鏡子裡的那張臉
Смотрите
на
свое
лицо
в
зеркале
каждый
день
有沒有
比昨天更靠近了彼此一點
Стали
ли
вы
ближе
друг
к
другу,
чем
вчера?
有一天
回憶累積成永遠
Однажды
воспоминания
накапливаются
навсегда
笑看這世界
Смотрите
на
мир
с
улыбкой
你的喜樂
是我的季節
Твоя
радость
- мое
время
года
最絕望的時候
你在我的天空
Когда
ты
в
самом
отчаянии,
ты
в
моем
небе
陪我看生命是一場煙火
Сопровождайте
меня,
чтобы
увидеть,
что
жизнь
- это
фейерверк
管別人怎麼說
管未來難捉摸
Независимо
от
того,
что
говорят
другие,
будущее
непредсказуемо
煙火燦爛我愛你到永久
Фейерверк
великолепен,
я
люблю
тебя
вечно.
最失落的時候
你在我的天空
Когда
ты
больше
всего
теряешься,
ты
в
моем
небе.
陪我能勇敢微笑
面對自己的軟弱
Сопровождайте
меня,
чтобы
иметь
возможность
храбро
улыбаться
и
смотреть
в
лицо
моей
слабости
讓我知道幸福是
每瞬間不放手
Дай
мне
знать,
что
счастье
- это
не
отпускать
каждое
мгновение.
一生就為一刻
煙火綻放時刻
Целая
жизнь
- это
момент,
когда
расцветает
фейерверк
哪怕過程多曲折
Даже
если
процесс
будет
извилистым
你的心陪我在未來等著
Твое
сердце
ждет
вместе
со
мной
в
будущем.
所有人
都以為不行的時候
Когда
все
думали,
что
это
не
сработает
還有你
陪我爬上無人問津的閣樓
И
ты
сопровождаешь
меня,
чтобы
подняться
на
чердак,
о
котором
никому
нет
дела
寧靜是
煙花綻放的前奏
我別無所求
Спокойствие
- это
прелюдия
к
фейерверку,
мне
больше
не
о
чем
просить
等候劃破黑暗的悸動
Ожидая
пульсации,
которая
прорезает
темноту
生命是不遺憾的煙火
Жизнь
не
полна
сожалений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 木村充利, 黃婷
Album
煙火燦爛我愛你
date of release
01-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.