Lyrics and translation JR JR - Electrical Energy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electrical Energy
Электрическая энергия
Country
clubs
and
old
bascinets
Загородные
клубы
и
старые
каски
Magnets
reading
me
like
cassettes
Магниты
считывают
меня,
как
кассеты
I′m
thinking
lately
Я
думаю
в
последнее
время
What's
it
take
to
maybe
turn
me
on
Что
нужно,
чтобы,
может
быть,
включить
меня
An
outlet
in
an
airport
somewhere
Розетка
где-то
в
аэропорту
Board
rooms
filled
with
musical
chairs
Переговорные,
заполненные
стульями
для
игры
в
"музыкальные
стулья"
I′m
thinking
lately
Я
думаю
в
последнее
время
It's
about
to
break
me
Это
вот-вот
сломает
меня
It's
your
electrical
energy
Это
твоя
электрическая
энергия
That
makes
the
others
seem
obsolete
Делает
других
устаревшими
Can′t
wrap
my
arms
around
what′s
in
your
mind
Не
могу
обнять
то,
что
у
тебя
в
голове
But
that's
alright
cause
you
know
I
come
alive
Но
это
нормально,
ведь
ты
знаешь,
я
оживаю
When
you′re
right
here
with
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Different
prongs
for
every
wall
Разные
вилки
для
каждой
стены
Magnifying
all
that
is
small
Увеличивает
все,
что
мало
I'm
thinking
lately
Я
думаю
в
последнее
время
What′s
it
take
to
maybe
turn
me
on
Что
нужно,
чтобы,
может
быть,
включить
меня
Telescopes
make
distance
feel
fake
Телескопы
делают
расстояние
обманчивым
Wires
crossing
keep
me
awake
Пересекающиеся
провода
не
дают
мне
спать
I'm
thinking
lately
Я
думаю
в
последнее
время
It′s
about
to
break
me
Это
вот-вот
сломает
меня
It's
your
electrical
energy
Это
твоя
электрическая
энергия
That
makes
the
others
seem
obsolete
Делает
других
устаревшими
Can't
wrap
my
arms
around
what′s
in
your
mind
Не
могу
обнять
то,
что
у
тебя
в
голове
But
that′s
alright
cause
you
know
I
come
alive
Но
это
нормально,
ведь
ты
знаешь,
я
оживаю
When
you're
right
here
with
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Sometimes
I
ask
myself
where
does
it
come
from
Иногда
я
спрашиваю
себя,
откуда
это
берется
Sometimes
I
ask
myself
where
does
it
go
Иногда
я
спрашиваю
себя,
куда
это
уходит
My
mind
is
always
full
of
strange
ideas
Мой
разум
всегда
полон
странных
идей
But
the
only
thing
I
really
know
Но
единственное,
что
я
точно
знаю
The
only
thing
Единственное,
что
It′s
your
electrical
energy
Это
твоя
электрическая
энергия
That
makes
the
others
seem
obsolete
Делает
других
устаревшими
Can't
wrap
my
arms
around
what′s
in
your
mind
Не
могу
обнять
то,
что
у
тебя
в
голове
But
that's
alright
cause
you
know
I
come
alive
Но
это
нормально,
ведь
ты
знаешь,
я
оживаю
When
you′re
right
here
with
me
Когда
ты
рядом
со
мной
When
you're
right
here
with
me
Когда
ты
рядом
со
мной
It's
your
energy
Это
твоя
энергия
I
feel
it
in
me
Я
чувствую
ее
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Epstein, Daniel Neil Zott, Benjamin West
Album
JR JR
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.