Lyrics and translation JR JR - Philip the Engineer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Philip the Engineer
Филипп-инженер
Philip
the
engineer
sits
down
Филипп-инженер
садится
And
lays
the
blueprint
on
the
ground
И
кладет
чертеж
на
землю.
At
this
point
he's
the
only
one
who
can
read
them
Сейчас
только
он
один
может
их
прочесть,
It's
been
five
years
since
the
sky
crashed
down
Пять
лет
прошло
с
тех
пор,
как
небо
рухнуло,
The
city
has
moved
underground
Город
перебрался
под
землю,
And
he's
the
one
who
built
the
walls
that
saved
them
И
он
тот,
кто
построил
стены,
которые
их
спасли.
But
he
knows,
he
knows
Но
он
знает,
он
знает,
They're
slowly
caving
Они
медленно
обрушаются.
I
don't
wanna
be
the
one
Я
не
хочу
быть
тем,
Who
says
it's
broken
but
Кто
скажет,
что
все
сломано,
но
Somebody's
gotta
tell
it
like
it
is
Кто-то
должен
сказать,
как
есть.
I
don't
wanna
kill
the
vibe
Я
не
хочу
портить
настроение
Or
burst
your
bubble,
babe
Или
лопнуть
твой
пузырь,
малышка,
But
time
makes
grownups
out
of
kids
Но
время
делает
из
детей
взрослых.
Oh,
time
makes
grownups
out
of
kids
О,
время
делает
из
детей
взрослых.
Harold
Bronson
grew
up
here,
apprentice
to
the
engineer
Гарольд
Бронсон
вырос
здесь,
учеником
инженера,
He's
never
seen
the
sun
or
stars
before
Он
никогда
не
видел
солнца
или
звезд,
And
he's
studying
all
night
and
day
И
он
учится
день
и
ночь,
He's
losing
sleep
to
earn
his
trade
Он
теряет
сон,
чтобы
освоить
свое
ремесло,
But
he's
noticed
a
flaw
in
Philip's
equation
Но
он
заметил
ошибку
в
уравнении
Филиппа.
They're
all
in
danger
Они
все
в
опасности.
I
don't
wanna
be
the
one
who
says
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
скажет,
It's
broken
but
Что
все
сломано,
но
Somebody's
gotta
tell
it
like
it
is
Кто-то
должен
сказать,
как
есть.
I
don't
wanna
kill
the
vibe
or
burst
Я
не
хочу
портить
настроение
или
лопнуть
Your
bubble
babe
Твой
пузырь,
малышка,
But
time
makes
grownups
out
of
kids
Но
время
делает
из
детей
взрослых.
Oh,
time
makes
grownups
out
of
kids
О,
время
делает
из
детей
взрослых.
But
you're
so
fragile
already
Но
ты
уже
такая
хрупкая.
And
we
all
feel
what's
heavy
И
мы
все
чувствуем
тяжесть,
Cause
heavy
things
must
all
fall
down
Ведь
тяжелые
вещи
должны
падать.
So
should
I
tell
the
truth
if
you're
not
ready?
Так
должен
ли
я
говорить
правду,
если
ты
не
готова?
I
don't
wanna
be
the
one
Я
не
хочу
быть
тем,
Who
says
it's
broken
but
Кто
скажет,
что
все
сломано,
но
Somebody's
gotta
tell
it
like
it
is
Кто-то
должен
сказать,
как
есть.
I
don't
wanna
kill
the
vibe
Я
не
хочу
портить
настроение
Or
burst
your
bubble
babe
Или
лопнуть
твой
пузырь,
малышка,
But
time
makes
grownups
out
of
kids
Но
время
делает
из
детей
взрослых.
Oh,
time
makes
grownups
out
of
kids
О,
время
делает
из
детей
взрослых.
You
can't
stop
the
time
Ты
не
можешь
остановить
время,
So
kiss
your
kids
goodbye
Так
что
попрощайся
со
своими
детьми.
You
can't
stop
the
time
Ты
не
можешь
остановить
время,
So
kiss
your
kids
goodbye
Так
что
попрощайся
со
своими
детьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSHUA EPSTEIN, PHILIP RUTH, DANIEL NEIL ZOTT
Album
JR JR
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.