Lyrics and translation JR JR feat Daniel ZottJoshua Epstein - War Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Zone
Зона боевых действий
And
when
I
woke
up
I
И
когда
я
проснулся,
Was
in
a
war
zone,
Я
был
в
зоне
боевых
действий,
Just
sorting
through
all
of
this
propaganda.
Просто
разбираясь
во
всей
этой
пропаганде.
I
closed
my
eyes
again,
Я
снова
закрыл
глаза,
It
all
came
seeping
in;
Всё
это
просочилось
внутрь;
I
wondered
if
I
left
my
things
in
order.
Я
подумал,
оставил
ли
я
свои
дела
в
порядке.
It
seems
so
different
than
Всё
кажется
таким
другим,
I
pictured
in
my
head.
Чем
я
представлял
в
своей
голове.
Everyone
fighting
looked
exactly
like
me.
Каждый
сражающийся
выглядел
точь-в-точь
как
я.
The
ground
was
shaking,
so
Земля
дрожала,
поэтому
I
found
a
foxhole,
Я
нашёл
окоп
And
I
stayed
there
for
an
entire
weekend.
И
пробыл
там
все
выходные.
I've
been
waiting
so
long.
Я
ждал
так
долго.
I
don't
want
to
be
carrying
it
no
more.
Я
больше
не
хочу
это
нести.
I've
been
waiting
so
long.
Я
ждал
так
долго.
I
don't
want
to
be
carrying
it
no
more.
Я
больше
не
хочу
это
нести.
At
first
I
tried
to
run
Сначала
я
пытался
бежать
In
each
direction
В
каждом
направлении
Between
the
concrete
and
the
other
wreckage.
Между
бетоном
и
другими
обломками.
Then
the
next
morning
there
Затем
на
следующее
утро
здесь
Was
nothing
here
and
Ничего
не
было,
и
We
figured
that
the
battle
must
have
moved
on.
Мы
решили,
что
битва,
должно
быть,
переместилась.
I've
been
waiting
so
long.
Я
ждал
так
долго.
I
don't
want
to
be
carrying
it
no
more.
Я
больше
не
хочу
это
нести.
I've
been
waiting
so
long.
Я
ждал
так
долго.
I
don't
want
to
be
carrying
it
no
more.
Я
больше
не
хочу
это
нести.
When
I
woke
up
I
Когда
я
проснулся,
Was
in
a
war
zone.
Я
был
в
зоне
боевых
действий.
I
was
surprised
to
find
a
gun
beside
my
feet.
Я
был
удивлен,
обнаружив
пистолет
у
своих
ног.
The
handle
fit
just
right,
Рукоятка
легла
как
раз,
My
eye
was
on
the
sights,
Мой
глаз
был
на
прицеле,
And
I
was
feeling
like
И
я
чувствовал,
будто
"It
can't
be
that
easy."
«Это
не
может
быть
так
просто».
I
don't
want
to
be
carrying
it
no
more.
Я
больше
не
хочу
это
нести.
But
we're
going
to
wait
Но
мы
будем
ждать
Yeah,
we're
going
to
wait
Да,
мы
будем
ждать
So
long.
Yeah,
we're
going
to
wait
Так
долго.
Да,
мы
будем
ждать
Yeah
we're
going
to
wait,
Да,
мы
будем
ждать
You're
heart
beats
faster.
Твоё
сердце
бьется
быстрее.
I'm
trying
to
figure
out
Я
пытаюсь
понять,
If
I
should
shoot
or
not.
Стоит
ли
мне
стрелять
или
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Epstein, Daniel Zott, Michael Higgins
Attention! Feel free to leave feedback.