Lyrics and translation JR Writer - Winner's Section
I'm
getting
paid
Мне
платят
Your
chick
amazed
Твоя
цыпочка
поражена
She
twist
the
haze
Она
рассеивает
дымку
We
in
a
daze
Мы
в
оцепенении
Getting
blazed
Становится
пылающим
You
in
the
way
Ты
стоишь
у
меня
на
пути
Please
hon,
I
don't
really
see
son
in
these
Fendi
shades
Пожалуйста,
милая,
я
действительно
не
представляю
сына
в
этих
очках
от
Fendi
Cake
chase;
baby,
I
need
all
them
figures
Погоня
за
тортом;
детка,
мне
нужны
все
эти
фигурки
Ten
to
eight,
eight,
I
be
Audi
on
them
niggas
Без
десяти
восемь,
восемь,
я
буду
следить
за
этими
ниггерами.
I
get
the
moolah
--
what
is
recession?
Я
понимаю
мулу
- что
такое
рецессия?
Them
niggas
losers,
this
the
winner's
section
Эти
ниггеры-неудачники,
это
раздел
победителей.
I
just
came
up
at
the
gambling
spot
Я
только
что
подошел
к
игорному
заведению
Money
hanging
out
my
ankle
socks
Деньги
болтаются
у
меня
в
носках
на
лодыжках
Your
bitch
was
saying
that
my
hand
was
hot
Твоя
сучка
говорила,
что
у
меня
горячая
рука
I
get
any
more
cake,
the
rubber
band'll
pop
Если
я
возьму
еще
немного
торта,
резинка
лопнет
I
cop
those,
every
brand
they
got
Я
покупаю
их
всех
марок,
которые
у
них
есть
Drop
rolls,
I
ain't
talking
Phantom
drop
Бросай
булочки,
я
не
говорю
о
призрачном
выпадении
That's
light,
watch
me
get
it
back
twice
Это
свет,
смотри,
как
я
возвращаю
его
дважды.
Prolly
get
it
that
night
Возможно,
я
получу
это
в
ту
ночь
Y'all
ain't
into
that
life
Вам
всем
не
по
душе
такая
жизнь
Okay,
I'm
all
in,
low
riders
Ладно,
я
согласен,
лоу
райдеры
All
rim,
no
tires
Весь
обод,
без
шин
Ballin',
I
should
have
played
for
Harlem,
globe
trotters
Черт
возьми,
мне
следовало
играть
за
"Гарлем",
"Глоб
Троттерс".
Jeremy
Lin,
barely
touched
the
rock
Джереми
Лин,
едва
коснувшийся
камня
But
I
jump
right
off
the
bench
and
take
a
bunch
of
shots
Но
я
сразу
же
вскакиваю
со
скамейки
запасных
и
делаю
несколько
бросков
You
buzzing
hot,
baby,
come
and
cool
me
off
Ты
такая
горячая,
детка,
приди
и
охлади
меня.
You
don't
need
Tony
Danza
to
tell
you
who
the
boss
Вам
не
нужен
Тони
Данза,
чтобы
сказать
вам,
кто
здесь
главный
All
I
do
is
floss
cause
I'm
seeing
bucks
Все,
что
я
делаю,
это
пользуюсь
зубной
нитью,
потому
что
я
вижу
деньги.
How
you
[?]
floss?
You
don't
even
brush
Как
вы
[?]
пользуетесь
зубной
нитью?
Ты
даже
не
причесываешься
You
speak
too
much,
close
your
mouth
Ты
слишком
много
говоришь,
закрой
свой
рот.
You
need
a
job,
go
hit
an
open
house
Тебе
нужна
работа,
иди
на
день
открытых
дверей
Minimal
wage,
I'll
get
you
a
raise
Минимальная
заработная
плата,
я
добьюсь
повышения
тебе
You
make
that
in
a
year,
this
what
the
kid
got
to
say
Ты
сделаешь
это
за
год,
вот
что
должен
сказать
парень.
Writer
got
me
back
on
my
other
shit
Писатель
вернул
меня
к
другим
занятиям
Hand
full
of
racks
from
another
flip
Рука,
полная
стоек
от
другого
переворота
Whip
all
black
on
my
gutter
shit
Выплесни
все
черное
на
мое
дерьмо
из
сточной
канавы
Have
your
chick
calling
me
her
daddy
from
that
mothership
Пусть
твоя
цыпочка
называет
меня
своим
папочкой
с
этого
материнского
корабля
I'm
riding
with
that
thunder
clique,
we
don't
play
'round
Я
еду
с
этой
громовой
шайкой,
мы
не
играем
в
прятки.
KD
with
that
trey
pound,
they
hate
me
so
they
frown
Кей
Ди
с
этим
Треем
Паундом,
они
ненавидят
меня
и
хмурятся
Glock
like
my
hot
line,
you
talk
shit,
say
now
Глок,
как
моя
горячая
линия,
ты
несешь
чушь,
говори
сейчас
Get
that
guap
up
when
I
pop
up
or
get
boxed
up;
PayPal
Получите
этот
guap,
когда
я
появлюсь
или
получу
упаковку;
PayPal
In
the
Porsche
with
the
white
seats
В
"Порше"
с
белыми
сиденьями
Bitch
with
me
out
of
Georgia,
got
a
nice
peach
Сучка
со
мной
из
Джорджии,
у
нее
классный
персик
Bag
cost
the
3K,
that's
a
white
sheats
Сумка
стоила
3 тысячи,
это
белый
чехол
Ciroc
G,
stay
with
CoCo
like
I'm
Ice
T
Сирок
Джи,
оставайся
с
Коко,
как
будто
я
ледышка.
Spike
Lee,
Mike's
got
'em
in
a
daze
Спайк
Ли,
Майк
повергает
их
в
оцепенение
Getting
shade,
copped
a
band
for
these
finger
rays
Набирая
тень,
купила
резинку
для
этих
пальчиковых
лучей
You
challengers
is
amateurs,
begin
a
phase
Вы,
претенденты-
любители,
начинайте
этап
Fighting
like
you
just
got
off
the
Jerry
Springer
stage
Дерешься
так,
словно
только
что
сошел
со
сцены
Джерри
Спрингера
VVH
swag,
I
say
get
appraised
VVH
swag,
я
говорю,
получи
оценку
On
my
job
like
a
save,
watch
me
get
a
raise
На
своей
работе
я
экономлю,
смотри,
как
мне
повышают
зарплату.
Why
your
[?]
matching
with
the
J's?
Почему
ваше
[?]
совпадает
с
буквой
J?
Asking
me
how
much
I
paid
Спрашивал
меня,
сколько
я
заплатил
I'mm
tell
you
silly
motherfuckers
that
Я
скажу
вам,
глупые
ублюдки,
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rusty Brito
Attention! Feel free to leave feedback.