Lyrics and translation JS - Heaven (in the breeze remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven (in the breeze remix)
Рай (ремикс "ветерок")
纽约有点距离
东京太过拥挤
Нью-Йорк
далековат,
Токио
слишком
многолюден,
找不到一个地方把自己寄出去
Не
могу
найти
места,
чтобы
отправить
себя.
不会觉得可惜
反正也不太在意
Не
жалко,
да
и
неважно,
爱情像橱窗般美丽
但就要换季
Любовь
как
витрина,
красива,
но
скоро
сменится
сезон.
没有习惯收集
明信片太容易
Не
привыкла
коллекционировать,
открытки
слишком
просты,
牙膏怎么挤也挤不出一点东西
Как
ни
выдавливай,
из
тюбика
пасты
ничего
не
осталось.
感情是消耗品
只到了这个世纪
Чувства
- расходный
материал,
лишь
до
конца
этого
века,
有效期限过了就要说对不起
Срок
годности
истек,
пора
прощаться.
让我自己
去Heaven
Heaven
Позволь
мне
отправиться
в
свой
Рай,
Рай,
一个可以随时飞出去的电梯
Лифт,
на
котором
можно
улететь
в
любой
момент.
没有你的空气如此的清新
Без
тебя
воздух
такой
свежий.
讨厌带着行李
不喜欢问问题
Ненавижу
багаж,
не
люблю
задавать
вопросы,
该走左边或是右边长长会忘记
Постоянно
забываю,
куда
идти,
налево
или
направо.
迷路在地图里
爱不能靠翻译
Заблудилась
на
карте,
любовь
не
переводится,
既然文法错就干脆别再继续
Если
грамматика
неверна,
лучше
вообще
не
продолжать.
让我可以
去Heaven
Heaven
Позволь
мне
отправиться
в
свой
Рай,
Рай,
不用再重复消失寻找的游戏
Чтобы
больше
не
играть
в
прятки.
感觉属于自己不会再分心
Чувствую
себя
собой,
меня
больше
ничто
не
отвлекает.
一个可以随时飞出去的电梯
Лифт,
на
котором
можно
улететь
в
любой
момент.
没有你的空气如此的清新
Без
тебя
воздух
такой
свежий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.