Lyrics and translation JS - 我们都孤单
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
固定路线随人群淹没
Same
old
route,
lost
in
the
crowd
城市的冷漠
City's
indifference
呼应水泥墙的灰色
Echoes
the
grayness
of
concrete
walls
没有人不同
Everybody's
the
same
没有谁真的在乎谁什么
No
one
really
cares
about
anyone
else
同一班列车
Same
train,
every
day
反复空洞的慢动作
A
repetitive,
hollow
slow
motion
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
努力在别人面前假装得很勇敢
Trying
to
pretend
to
be
brave
in
front
of
others
在自恋自卑之间寻找一种平衡感
Finding
a
balance
between
narcissism
and
self-pity
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
就算心碎一百次也要笑得灿烂
Even
if
our
hearts
break
a
hundred
times,
we
have
to
smile
brightly
期待在疏离城市里遇见另一个人
Hoping
to
meet
someone
else
in
this
isolated
city
分享我的孤单
To
share
my
loneliness
反省每次失败的恋爱
Reflecting
on
every
failed
relationship
想拿起电话
I
want
to
pick
up
the
phone
不知向谁告解心酸
But
I
don't
know
who
to
confide
in
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
努力在别人面前假装得很勇敢
Trying
to
pretend
to
be
brave
in
front
of
others
在自恋自卑之间寻找一种平衡感
Finding
a
balance
between
narcissism
and
self-pity
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
就算心碎一百次也要笑得灿烂
Even
if
our
hearts
break
a
hundred
times,
we
have
to
smile
brightly
期待在疏离城市里遇见另一个人
Hoping
to
meet
someone
else
in
this
isolated
city
分享我的孤单
To
share
my
loneliness
其实我并不勇敢
I'm
not
really
brave
只是在等待命运中脱胎换骨的爱
I'm
just
waiting
for
a
love
that
will
change
me
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
努力在别人面前假装得很勇敢
Trying
to
pretend
to
be
brave
in
front
of
others
在自恋自卑之间寻找一种平衡感
Finding
a
balance
between
narcissism
and
self-pity
原来我们都孤单
It
turns
out
we
are
all
lonely
就算心碎一百次也要笑得灿烂
Even
if
our
hearts
break
a
hundred
times,
we
have
to
smile
brightly
期待在疏离城市里遇见另一个人
Hoping
to
meet
someone
else
in
this
isolated
city
分享我的孤单
To
share
my
loneliness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.