JSP - Pace - translation of the lyrics into German

Pace - JSPtranslation in German




Pace
Tempo
Keep me on pace baby
Halte mich im Tempo, Baby
I keep you on pace baby
Ich halte dich im Tempo, Baby
Head at the door as I'm walking out
Kopf an der Tür, während ich rausgehe
Pace
Tempo
Pass the blunt we going up, now
Reich den Joint, wir gehen jetzt hoch
Back and forth are we waking up
Hin und her, wachen wir auf
Pace
Tempo
She ain't never seen anything like that
Sie hat noch nie so etwas gesehen
We keep falling in between
Wir fallen immer wieder dazwischen
Pillows lost in the dream, blurried by the steam
Kissen verloren im Traum, verschwommen durch den Dampf
She keep me on the phone throw that thang right back
Sie hält mich am Telefon, wirf das Ding zurück
January came around and it seem we at
Januar kam und es scheint, wir sind
We forgot what went down, possibly on a two way street
Wir haben vergessen, was passiert ist, möglicherweise auf einer zweispurigen Straße
Cause darling ya telling me this can't wait
Weil, Liebling, du sagst mir, das kann nicht warten
And you wanna start all over
Und du willst von vorne anfangen
You gonna get me into trouble
Du bringst mich in Schwierigkeiten
You gonna get me into trouble (keeping you around)
Du bringst mich in Schwierigkeiten (dich in meiner Nähe zu haben)
Oh its on but don't fall in love
Oh, es ist an, aber verliebe dich nicht
Oh its on but don't fall in love
Oh, es ist an, aber verliebe dich nicht
Oh its on but don't fall in love
Oh, es ist an, aber verliebe dich nicht
Oh its on but don't fall in love
Oh, es ist an, aber verliebe dich nicht
Keep me on pace baby
Halte mich im Tempo, Baby
I keep you on pace baby
Ich halte dich im Tempo, Baby
Head at the door as I'm walking out
Kopf an der Tür, während ich rausgehe
Pace
Tempo
Pass the blunt we going up, now
Reich den Joint, wir gehen jetzt hoch
Back and forth are we waking up
Hin und her, wachen wir auf
Pace
Tempo
I know its bad and i keep coming back
Ich weiß, es ist schlecht, und ich komme immer wieder zurück
Testing on my mental, we ain't afraid to crash
Es testet meine Psyche, wir haben keine Angst zu crashen
Striking on my mind
Schlägt in meinen Gedanken ein
Full moon every time
Vollmond jedes Mal
Knocking all the things near the stove, near the bath
Stößt alle Sachen in der Nähe des Herdes, in der Nähe der Badewanne um
You got a problem damn I probably should know
Du hast ein Problem, verdammt, ich sollte es wahrscheinlich wissen
Are we tripping over lust, keep me up at night tho
Stolpern wir über Lust, hält mich aber nachts wach
Can't stop your hands running through my fro
Kann deine Hände nicht stoppen, die durch mein Haar fahren
Both dripping water faucets, (you gotta)
Beide tropfende Wasserhähne, (du musst)
Keep me on pace baby
Halte mich im Tempo, Baby
I keep you on pace baby
Ich halte dich im Tempo, Baby
Head at the door as I'm walking out
Kopf an der Tür, während ich rausgehe
Pace
Tempo
Pass the blunt we going up, now
Reich den Joint, wir gehen jetzt hoch
Back and forth are we waking up
Hin und her, wachen wir auf
Pace
Tempo
Keep me on pace
Halte mich im Tempo
Keep me on pace (pace)
Halte mich im Tempo (Tempo)
Keep me on pace
Halte mich im Tempo
Keep me on pace
Halte mich im Tempo
(Can't stop) Pace it babe
(Kann nicht aufhören) Gib das Tempo vor, Baby
Pace
Tempo
(Can't stop)
(Kann nicht aufhören)
Pace
Tempo





Writer(s): Ryan Ng, Nevon Sinclair, David Doodnauth, Patrick Jarman


Attention! Feel free to leave feedback.