Lyrics and translation JSPH - Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
take
your
time
Детка
не
торопись
Just
relax
and
know
that
everything
is
fine
Просто
расслабься
и
знай,
что
все
в
порядке.
I'll
be
patient
for
you
promise
I'm
alright
Я
буду
терпелив
ради
тебя
обещай
что
со
мной
все
будет
в
порядке
You
got
me
all
night
Ты
держал
меня
всю
ночь.
That's
why
I'm
sitting
waiting
on
you
Вот
почему
я
сижу
и
жду
тебя.
It's
ok
I
tell
her
babygirl
do
what
you
do
Все
в
порядке
говорю
ей
малышка
делай
что
хочешь
If
I
was
you
I
would
be
looking
in
the
mirror
too
На
твоем
месте
я
бы
тоже
смотрелся
в
зеркало
If
better
said
I'm
trying
to
tell
you
so
you
know
it's
true
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
чтобы
ты
знал,
что
это
правда.
Know
it's
true
yeah
Я
знаю
что
это
правда
да
I
know
it
takes
time
Я
знаю,
на
это
нужно
время.
I
know
it
takes
time
Я
знаю,
на
это
нужно
время.
I'm
sipping,
I'm
sipping
Я
пью,
я
пью.
I'm
sipping
on
red
wine
Я
потягиваю
красное
вино.
Ain't
on
no
deadline
Это
не
крайний
срок
Ain't
nothing
left
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
I'm
sitting
thinking
bout
Я
сижу
и
думаю
о
...
Just
how
the
hell
you
got
me
Как,
черт
возьми,
ты
заполучил
меня?
Feeling
jealous
of
this
mirror
babe
Я
ревную
тебя
к
этому
зеркалу
детка
I
swear
I'm
jealous
of
this
mirror
baby
Клянусь
я
завидую
этому
зеркалу
детка
I'm
close
so
I
can
see
you
clearer
babe
Я
близко
так
что
вижу
тебя
яснее
детка
You
got
me
jealous
of
this
mirror
babe,
mirror
babe
Ты
заставила
меня
ревновать
к
этому
зеркалу,
детка,
к
этому
зеркалу,
детка.
Lowkey
I've
been
feeling
for
some
time
with
you
Локи
я
уже
давно
чувствую
себя
рядом
с
тобой
I've
been
turning
down
these
deals
when
I'm
outside
with
you
Я
отказываюсь
от
этих
сделок,
когда
мы
с
тобой
на
улице.
Independent
doing
good
on
me
that's
why
I'm
with
you
Независимость
приносит
мне
пользу
вот
почему
я
с
тобой
And
you're
wirth
the
wait
А
ты
Вирт
ожидание
Girl
I'm
so
down
with
you
Девочка,
я
так
скучаю
по
тебе.
Roses
on
the
floor
Розы
на
полу.
Roses
at
your
feet
Розы
у
твоих
ног.
Round
of
applause
Взрыв
аплодисментов
You're
the
only
one
that's
on
my
mind
Ты
единственная,
о
ком
я
думаю.
Keep
me
on
my
toes
Держи
меня
в
тонусе.
Put
in
work
Приступайте
к
работе
Put
in
overtime
Поработай
сверхурочно
Just
so
I
can
be
the
one
that
you'll
find
when
Просто
чтобы
я
мог
быть
тем,
кого
ты
найдешь,
когда
...
I'm
sitting
waiting
on
you
Я
сижу
и
жду
тебя.
It's
ok
I
tell
her
babygirl
do
what
you
do
Все
в
порядке
говорю
ей
малышка
делай
что
хочешь
If
I
was
you
I
would
be
looking
in
the
mirror
too
На
твоем
месте
я
бы
тоже
смотрелся
в
зеркало
If
better
said
I'm
trying
to
tell
you
so
you
know
it's
true
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
чтобы
ты
знал,
что
это
правда.
Know
it's
true
yeah
Я
знаю
что
это
правда
да
I
know
it
takes
time
Я
знаю,
на
это
нужно
время.
I'm
sipping,
I'm
sipping
Я
пью,
я
пью.
I'm
sipping
on
red
wine
Я
потягиваю
красное
вино.
Ain't
on
no
deadline
Это
не
крайний
срок
Ain't
nothing
left
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
I'm
sitting
thinking
bout
Я
сижу
и
думаю
о
...
Just
how
the
hell
you
got
me
Как,
черт
возьми,
ты
заполучил
меня?
Feeling
jealous
of
this
mirror
babe
Я
ревную
тебя
к
этому
зеркалу
детка
I
swear
I'm
jealous
of
this
mirror
baby
Клянусь
я
завидую
этому
зеркалу
детка
I'm
close
so
I
can
see
you
clearer
babe
Я
близко
так
что
вижу
тебя
яснее
детка
You
got
me
jealous
of
this
mirror
babe,
mirror
babe
Ты
заставила
меня
ревновать
к
этому
зеркалу,
детка,
к
этому
зеркалу,
детка.
I'm
sitting
waiting
on
you
Я
сижу
и
жду
тебя.
It's
ok
I
tell
her
babygirl
do
what
you
do
Все
в
порядке
говорю
ей
малышка
делай
что
хочешь
If
I
was
you
I
would
be
looking
in
the
mirror
too
На
твоем
месте
я
бы
тоже
смотрелся
в
зеркало
If
better
said
I'm
trying
to
tell
you
so
you
know
it's
true
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
чтобы
ты
знал,
что
это
правда.
Know
it's
true
yeah
Я
знаю
что
это
правда
да
I
know
it
takes
time
Я
знаю,
на
это
нужно
время.
I'm
sipping,
I'm
sipping
Я
пью,
я
пью.
I'm
sipping
on
red
wine
Я
потягиваю
красное
вино.
Ain't
on
no
deadline
Это
не
крайний
срок
Ain't
nothing
left
to
do
Мне
больше
нечего
делать.
I'm
sitting
thinking
bout
Я
сижу
и
думаю
о
...
Just
how
the
hell
you
got
me
Как,
черт
возьми,
ты
заполучил
меня?
Feeling
jealous
of
this
mirror
babe
Я
ревную
тебя
к
этому
зеркалу
детка
I
swear
I'm
jealous
of
this
mirror
baby
Клянусь
я
завидую
этому
зеркалу
детка
I'm
close
so
I
can
see
you
clearer
babe
Я
близко
так
что
вижу
тебя
яснее
детка
You
got
me
jealous
of
this
mirror
babe,
mirror
babe
Ты
заставила
меня
ревновать
к
этому
зеркалу,
детка,
к
этому
зеркалу,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Corbett, Joseph Nevels
Album
Mirror
date of release
03-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.