JSTN - Klack Klack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JSTN - Klack Klack




Klack Klack
Тук-тук
Zauber das Bier weg, wie Abra Kadabra
Колдую над пивом, как Абракадабра,
Sauf mich behindert, doch kriege kein Kater
Напиваюсь в стельку, но похмелья не будет.
Bitch nennt mich Daddy, ich bin nicht ihr Vater
Сучка называет меня папочкой, но я не ее отец.
Wir kommen im Benzer und du kommst auf Fahrrad
Мы подъезжаем на Мерсе, а ты приезжаешь на велике.
Dein Hype Illusion, wie Fata Morgana
Твой хайп иллюзия, как мираж.
Scheiß auf Steuern, weil ich davon kein Plan hab
Налоги? Да пошли они, я в них не разбираюсь.
Kommst in Pegador ich komm in Prada
Ты приходишь в Pegador, а я прихожу в Prada.
Ab in ne Bar, denn heute war Zahltag
Пойдем в бар, сегодня же payday.
Fanta ist dreckig, doch Outfit ist clean
Футболка грязная, но прикид чистый.
Scheiß auf Uni, ich will Kohle verdien
В жопу универ, я хочу зарабатывать бабки.
Arni schickt mir nen Beat Bitch und ich zerreiße ihn
Arni присылает мне бит, сучка, и я разрываю его.
Was für doppelt, ich seh gar nichts wenn ich harte bin
Какое дно, я ничего не вижу, когда я под кайфом.
Und du weißt ich bin derjenige der Karten bringt
И ты знаешь, что я тот, кто приносит бабки.
Ich hab Pepp kein Guardiola, also frag nicht hast du Koks da?
У меня скорость, а не Гвардиола, так что не спрашивай, есть ли у тебя кокс.
Hau den Stein Bacardi Cola, komm im Audi nicht im Skoda
Закидываемся, Bacardi Cola, приезжаю на Audi, а не на Skoda.
Meine Assis sind nur Junks und Alkoholiker
Мои кореша торчки и алкоголики.
Grund dafür, das wir schon früh auf Drogen waren
Вот почему мы так рано подсели на наркоту.
Klack Klack, brech den Stein, Zack Zack
Тук-тук, крошим камень, чик-чик.
Ich glaub ich werd nicht mehr nüchtern und das nicht am nächsten Tag
Кажется, я сегодня не протрезвею, и не только сегодня.
Ich hab Ice, kein Häagen Dazs, weil ich nix zu leben hab
У меня лед, а не Häagen Dazs, потому что мне не на что жить.
Leg ich mit der Krankenkarte, gleich die nächste Bahn
Иду с картой за чужой счет, скоро будет движ.
Ich bring die Energy sowie Duracell, Augen rot wie ne Koppa Shell
Я заряжен энергией, как Duracell, глаза красные, как Koppa Shell.
Nicht mehr arm, ich mach gutes Geld
Я больше не нищий, я зарабатываю хорошие деньги.
Weiß nicht warum du mich für 'nen Bruder hältst
Не знаю, почему ты считаешь меня братом.
Meine Gang ist voll kaputter, deine Gang ist voller Lutscher
Моя банда отбитая, а твоя банда - сборище лохов.
Lyrisch begabt als wär ich Luther
Лирически одарен, как будто я Лютер.
Doch Poppe Pillen als wär es Traubenzucker
Но глотаю таблетки, как будто это виноградный сахар.
Keiner am puzzlen, doch alle haben Teile
Никто не парится, но у всех есть доля.
Bin kein Skandal, doch ich ziehe Kreise
Я не скандал, но я оставляю след.
Du bist ein Fan? Ja dann mach mir doch eine
Ты фанатка? Тогда сделай мне одну вещь.
Leg grade auf, doch Musik mein ich keine
Ложись прямо сейчас, только не думай, что я про музыку.
Bin auf der Party und ich baller mich mit Booz knock
Я на вечеринке и напиваюсь в хлам.
Rauch keine Bong, doch Sie gibt mir gut Kopf
Не курю бонг, но она хорошо мне делает минет.
Du drückst keine Kilos; du bist nur ein Spast denn
Ты не толкаешь килограммы, ты просто лох, ведь
Du bist nur am cappen was du laberst das ist Schwachsinn
Ты только и делаешь, что пиздишь, это бред.
Bin in Spielo und haue in die Tasten
Я в казино, жму на кнопки
Und bringe nebenbei, Straight Bars wie in Knastzellen
И выдаю панчи, как будто сижу в тюрьме.
Klack Klack, brech den Stein, Zack Zack
Тук-тук, крошим камень, чик-чик.
Ich glaub ich werd nicht mehr nüchtern und das nicht am nächsten Tag
Кажется, я сегодня не протрезвею, и не только сегодня.
Ich hab Ice, kein Häagen Dazs, weil ich nix zu leben hab
У меня лед, а не Häagen Dazs, потому что мне не на что жить.
Leg ich mit der Krankenkarte, gleich die nächste Bahn
Иду с картой за чужой счет, скоро будет движ.





Writer(s): Arne Reinsberger, Justin Müller


Attention! Feel free to leave feedback.