Lyrics and translation JSuper - From Me to You
From Me to You
От меня тебе
I've
been
told
I
had
a
good
run
Говорят,
у
меня
была
удачная
полоса,
But
I
ain't
done
Но
я
еще
не
закончил.
Shit
is
fun
plus
I'm
shining
sun
Все
офигенно,
к
тому
же,
я
— сияющее
солнце,
I'm
the
one
Я
— единственный.
All
that
hate
u
talk
Вся
эта
ненависть,
что
ты
несешь,
Don't
make
me
none
Не
трогает
меня,
Gotta
sauce
all
in
my
drums
В
моих
битах
— особый
соус,
I'm
just
out
here
trying
to
get
a
lil
some
Я
просто
пытаюсь
урвать
свой
кусок,
Trying
to
get
ahead
getta
jump
Пытаюсь
вырваться
вперед,
сделать
рывок.
I
used
to
pump
cds
outta
the
trunk
Раньше
я
толкал
диски
из
багажника,
GDs
all
in
the
cut
Все
кореша
— в
деле,
We
going
up
Мы
поднимаемся.
Release
big
guns
40
a
month
Выпускаем
мощные
треки
по
40
штук
в
месяц,
I
was
cooking
when
it
wasn't
no
stunt
Я
варил,
когда
это
еще
не
было
мейнстримом,
Back
when
a
nigga
was
young
Еще
тогда,
когда
был
молод,
Had
premature
lungs
С
неразвитыми
легкими,
Was
drinking
a
bunch
Много
пил.
Soon
leveled
out
I
was
thinkin
of
routes
bout
how
imma
flex
on
u
cunts
Потом
выровнялся,
думал
о
путях,
о
том,
как
буду
красоваться
перед
вами,
сучками.
I
need
a
rush
I
need
a
rush
Мне
нужен
драйв,
мне
нужен
адреналин,
I
cannot
settle
for
stuff
Я
не
могу
довольствоваться
малым,
I
want
the
medals
I
go
and
I
hunt
Я
хочу
медали,
я
иду
и
добиваюсь,
To
the
death
if
it's
something
I
love
До
смерти,
если
это
то,
что
я
люблю.
They
aim
at
ya
mug
not
tryna
be
hood
Они
целятся
в
тебя,
не
пытаясь
быть
крутыми,
Or
selling
no
good
I
wanna
be
good
huh
Или
продавать
фигню,
я
хочу
быть
лучше,
хах.
Did
what
we
could
this
is
where
we
at
come
getta
close
look
bruh
Делали,
что
могли,
вот
где
мы
сейчас,
подойди
поближе,
братан.
I
have
been
down
bad
I
have
been
up
great
let's
stay
Я
был
на
дне,
я
был
на
высоте,
давай
останемся,
Times
when
I
was
sad
I
just
learn
from
the
mistakes
Okay
В
те
времена,
когда
мне
было
грустно,
я
просто
учился
на
ошибках,
окей.
Followed
the
path
that
I
chose
Следовал
по
пути,
который
выбрал,
Gotta
to
do
what
I
do
to
get
food
and
some
clothes
Должен
делать
то,
что
делаю,
чтобы
получить
еду
и
одежду.
Wake
and
I
smoke
me
a
cone
Просыпаюсь
и
курю
косяк,
Happiness
often
alone
Счастье
часто
в
одиночестве,
Watch
where
u
throwing
them
stones
Смотри,
куда
бросаешь
камни,
Catch
em
and
build
me
a
home
Лови
их
и
построй
мне
дом.
I
will
not
get
off
my
throne
Я
не
уйду
со
своего
трона,
My
guard
dogs
are
now
drones
Мои
сторожевые
псы
теперь
— дроны.
Try
to
move
righteous
Стараюсь
двигаться
праведно,
But
despite
this
I
can
be
wrong
Но,
несмотря
на
это,
я
могу
ошибаться.
You
ain't
gotta
hype
this
I'm
gonna
fight
this
on
my
own
Тебе
не
нужно
это
пиарить,
я
буду
бороться
сам.
Put
my
clone
in
a
song
Вложу
своего
клона
в
песню,
Sing
it
wit
me
do
a
run
Спой
со
мной,
сделай
заход.
How
many
die
by
the
Gun
Сколько
погибло
от
оружия,
Used
to
ride
looking
dumb
Раньше
катались,
как
дураки,
Chances
go
and
they
come
Шансы
приходят
и
уходят,
No
way
to
know
the
outcome
Невозможно
знать
исход.
Went
from
Obama
to
Trump
Прошли
путь
от
Обамы
до
Трампа,
Shit
drama
slump
Дерьмо,
драма,
спад.
Oh
well
Commas
up
Ну
что
ж,
запятые
вверх,
Wanna
big
ol
pile
of
bucks
Хочу
большую
кучу
баксов,
Just
don't
be
sitting
wit
ducks
Только
не
сиди
с
неудачниками,
Niggas
that'll
shiest
u
leave
u
fucked
Которые
кинут
тебя
и
оставят
ни
с
чем.
Stuck
it
in
gear
six
at
this
level
I
don't
miss
Включил
шестую
передачу,
на
этом
уровне
я
не
промахиваюсь.
Kick
back
eat
shell
fish
Откинься
назад,
ешь
моллюсков,
Fuck
thoughts
be
Fearless
К
черту
мысли,
будь
бесстрашным.
Get
it
outta
ya
head
Выкинь
это
из
головы,
Go
hard
til
ya
dead
Иди
вперед
до
самой
смерти.
That
feeling
of
running
a
red
Это
чувство,
когда
проезжаешь
на
красный,
Ducking
the
cops
getting
caught
by
the
feds
Убегаешь
от
копов,
попадаешься
федералам.
But
most
of
us
right
at
our
desk
blessed
but
stressed
by
internet
flex
Но
большинство
из
нас
прямо
за
своими
рабочими
столами,
благословлены,
но
напряжены
интернет-
показухой.
Death
of
star
live
on
in
a
bar
no
telling
what
imma
do
next
Смерть
звезды,
живи
в
баре,
неизвестно,
что
я
буду
делать
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Peavie
Attention! Feel free to leave feedback.