Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
the
world
still
spinning
Ja,
die
Welt
dreht
sich
noch
You
ain't
ending
that
Das
wirst
du
nicht
beenden
New
beginning
in
a
minute
Neuer
Anfang
in
einer
Minute
I'm
a
win
it
back
Ich
werde
es
zurückgewinnen
You
ain't
really
what
you
saying
Du
bist
nicht
wirklich
das,
was
du
sagst
On
the
internet
Im
Internet
Guess
nobody's
offended
Ich
schätze,
niemand
ist
beleidigt
That
you
really
wack
Dass
du
wirklich
schlecht
bist
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
A
reel
it
back
Ich
spule
es
zurück
If
that
ain't
really
fact
Wenn
das
nicht
wirklich
stimmt
Really
that
are
you
really
that
Wirklich
so,
bist
du
wirklich
so
Reel
it
back
cause
that
ain't
Spul
es
zurück,
denn
das
ist
nicht
Where
you
really
at
Wo
du
wirklich
bist
Life
is
short
do
it
asap
Das
Leben
ist
kurz,
mach
es
sofort
Light
a
j
take
a
shot
Zünde
einen
Joint
an,
nimm
einen
Shot
You
better
face
that
Du
solltest
dich
dem
stellen
It's
a
test
you
better
ace
that
Es
ist
ein
Test,
du
solltest
ihn
bestehen
Going
fast
Ich
fahre
schnell
How
many
laps
left
on
this
race
track
Wie
viele
Runden
sind
noch
auf
dieser
Rennstrecke
How
many
left
turns
Wie
viele
Linkskurven
Before
you
get
it
right
Bevor
du
es
richtig
machst
Only
burned
a
few
times
Nur
ein
paar
Mal
verbrannt
That
shit
wasn't
light
Das
war
nicht
leicht
When
I
earned
a
few
dimes
Als
ich
ein
paar
Groschen
verdiente
I
got
insight
it's
my
turn
Bekam
ich
Einsicht,
ich
bin
dran
My
time
y'all
say
goodnight
Meine
Zeit,
ihr
sagt
gute
Nacht
If
you
know
then
you
know
Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es
It
ain't
hard
to
tell
Es
ist
nicht
schwer
zu
erkennen
It's
the
truth
that's
fa
sho
Es
ist
die
Wahrheit,
das
ist
sicher
Ain't
not
need
to
sell
Ich
brauche
es
nicht
zu
verkaufen
Hell
or
high
water
I
just
need
a
sail
Ob
Hölle
oder
Hochwasser,
ich
brauche
nur
ein
Segel
Whatever
floats
my
boat
Was
auch
immer
mein
Boot
schwimmen
lässt
And
if
you
know
me
well
Und
wenn
du
mich
gut
kennst
Then
you
know
it's
let
me
be
Dann
weißt
du,
lass
mich
einfach
I
go
tooth
and
nail
Ich
kämpfe
mit
Zähnen
und
Klauen
Spit
it
through
my
teeth
beats
on
the
scale
Spucke
es
durch
meine
Zähne,
Beats
auf
der
Waage
Learned
a
lesson
when
I
left
Fort
Lauderdale
Habe
eine
Lektion
gelernt,
als
ich
Fort
Lauderdale
verließ
Never
trade
my
soul
for
for
the
money
sale
Verkaufe
meine
Seele
niemals
für
Geld
Yea
the
world
still
spinning
Ja,
die
Welt
dreht
sich
noch
You
ain't
ending
that
Das
wirst
du
nicht
beenden
New
beginning
in
a
minute
Neuer
Anfang
in
einer
Minute
I'm
a
win
it
back
Ich
werde
es
zurückgewinnen
You
ain't
really
what
you
saying
Du
bist
nicht
wirklich
das,
was
du
sagst
On
the
internet
Im
Internet
Guess
nobody's
offended
Ich
schätze,
niemand
ist
beleidigt
That
you
really
wack
Dass
du
wirklich
schlecht
bist
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
A
reel
it
back
Ich
spule
es
zurück
If
that
ain't
really
fact
Wenn
das
nicht
wirklich
stimmt
Really
that
are
you
really
that
Wirklich
so,
bist
du
wirklich
so
Reel
it
back
cause
that
ain't
Spul
es
zurück,
denn
das
ist
nicht
Where
you
really
at
Wo
du
wirklich
bist
Usually
on
the
northside
of
things
Normalerweise
auf
der
Nordseite
der
Dinge
Working
for
the
best
outcome
Ich
arbeite
für
das
beste
Ergebnis
But
I'm
ready
for
what
anything
brings
Aber
ich
bin
bereit
für
alles,
was
kommt
Not
another
one
to
come
Kein
anderer,
der
so
kommt
Did
it
like
I
done
Habe
es
so
gemacht,
wie
ich
es
getan
habe
Huh
a
little
somethin
somethin
in
the
stash
Hm,
ein
kleines
bisschen
was
im
Versteck
Where
I'm
from
they
don't
give
youngins
a
pass
Wo
ich
herkomme,
geben
sie
den
Jungen
keine
Chance
Always
liked
a
cute
smile
and
some
ass
Ich
mochte
immer
ein
süßes
Lächeln
und
einen
Hintern
But
if
that
attitude
ain't
right
it's
trash
Aber
wenn
diese
Einstellung
nicht
stimmt,
ist
es
Müll
Can't
hide
behind
a
bag
and
a
transfer
Du
kannst
dich
nicht
hinter
einer
Tasche
und
einer
Überweisung
verstecken
Might
as
well
put
it
back
where
it
came
from
Du
könntest
es
genauso
gut
dorthin
zurücklegen,
wo
es
herkam
Nah
nah
baby
doll
that
ain't
the
answer
Nein,
nein,
Puppe,
das
ist
nicht
die
Antwort
On
the
other
hand
fuck
it
be
my
dancer
Andererseits,
scheiß
drauf,
sei
meine
Tänzerin
True
to
self
give
a
fuck
who
else
see
it
Ich
bin
mir
selbst
treu,
scheiß
drauf,
wer
es
sonst
sieht
It's
only
one
you
nigga
be
it
Es
gibt
nur
eine
von
dir,
sei
es
If
it
ain't
adding
to
you
better
leave
it
Wenn
es
dich
nicht
bereichert,
lass
es
lieber
A
stop
that
shit
we
don't
believe
it
nah
Hör
auf
damit,
wir
glauben
es
nicht,
nein
Yea
the
world
still
spinning
Ja,
die
Welt
dreht
sich
noch
You
ain't
ending
that
Das
wirst
du
nicht
beenden
New
beginning
in
a
minute
Neuer
Anfang
in
einer
Minute
I'm
a
win
it
back
Ich
werde
es
zurückgewinnen
You
ain't
really
what
you
saying
Du
bist
nicht
wirklich
das,
was
du
sagst
On
the
internet
Im
Internet
Guess
nobody's
offended
Ich
schätze,
niemand
ist
beleidigt
That
you
really
wack
Dass
du
wirklich
schlecht
bist
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
I'm
really
that
Ich
bin
wirklich
so
A
reel
it
back
Ich
spule
es
zurück
If
that
ain't
really
fact
Wenn
das
nicht
wirklich
stimmt
Really
that
are
you
really
that
Wirklich
so,
bist
du
wirklich
so
Reel
it
back
cause
that
ain't
Spul
es
zurück,
denn
das
ist
nicht
Where
you
really
at
Wo
du
wirklich
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Peavie
Album
Superior
date of release
11-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.