Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
if
opposites
attract
Mal
sehen,
ob
sich
Gegensätze
anziehen
We
are
just
that
Wir
sind
genau
das
Where
the
trust
at
Wo
ist
das
Vertrauen
I
hope
it
don't
run
flat
Ich
hoffe,
es
wird
nicht
knapp
We
adjust
that
making
sure
I
cuff
that
Wir
passen
das
an
und
stellen
sicher,
dass
ich
das
festmache
Lust
at
ten
I
could
ever
give
a
fuck
back
Lust
auf
Zehn,
ich
könnte
niemals
einen
Dreck
darauf
geben
Spent
the
bag
like
we
just
left
Frontenac
Haben
das
Geld
ausgegeben,
als
wären
wir
gerade
aus
Frontenac
gekommen
And
they
fronting
ass
can
Und
die
Blender
können
Stay
up
in
the
funnel
trap
im
Trichter-Trap
bleiben
From
the
front
to
back
I
got
you
Von
vorne
bis
hinten,
ich
hab
dich
I
promise
I
won't
drop
you
Ich
verspreche,
ich
lasse
dich
nicht
fallen
Don't
act
funny
always
Stell
dich
nicht
komisch
an,
zeig
mir
immer
Show
me
where
the
money
at
wo
das
Geld
ist
Show
me
if
you
wanna
Zeig
mir,
ob
du
willst
Baby
come
with
me
Baby,
komm
mit
mir
I
will
take
you
off
the
corner
Ich
hole
dich
von
der
Ecke
ab
Show
you
that
your
mine
Zeige
dir,
dass
du
mir
gehörst
Even
though
I'm
a
loner
Auch
wenn
ich
ein
Einzelgänger
bin
Might
take
a
little
time
Könnte
ein
wenig
Zeit
brauchen
I'm
a
lover
and
a
stoner
Ich
bin
ein
Liebhaber
und
ein
Kiffer
Quarterntine
with
me
Quarantäne
mit
mir
I
ain't
talking
no
Corona
Ich
rede
nicht
von
Corona
Wanna
be
happy
Will
glücklich
sein
But
I
battle
Lymphoma
Aber
ich
kämpfe
gegen
Lymphome
SSE
yea
you
I'm
the
owner
SSE,
ja,
ich
bin
der
Besitzer
But
I
need
you
with
me
Aber
ich
brauche
dich
bei
mir
Infinity
'till
we
dead
or
in
a
coma
Unendlichkeit,
bis
wir
tot
oder
im
Koma
sind
Me
and
you
the
one
Du
und
ich,
wir
sind
eins
When
you
shot
your
shot
Als
du
deinen
Schuss
abgegeben
hast
You
ain't
need
no
smoking
gun
Du
brauchtest
keine
rauchende
Waffe
Let
me
know
how
you
feel
Lass
mich
wissen,
wie
du
dich
fühlst
Said
it
couldn't
be
just
fun
Sagte,
es
könnte
nicht
nur
Spaß
sein
Gotta
keep
it
real
Muss
ehrlich
bleiben
At
first
I
wanted
to
run
Zuerst
wollte
ich
weglaufen
Had
to
learn
how
to
deal
Musste
lernen,
damit
umzugehen
With
a
bunch
of
shit
I
done
Mit
einem
Haufen
Scheiße,
die
ich
gemacht
habe
Tried
to
be
too
trill
Versuchte,
zu
cool
zu
sein
Shout
to
the
homie
Bun
Shoutout
an
den
Homie
Bun
Had
to
spend
the
wheel
Musste
das
Rad
drehen
I
was
thinking
over
kill
Ich
dachte,
es
wäre
übertrieben
I
ain't
wanna
let
it
spill
Ich
wollte
es
nicht
auslaufen
lassen
I
was
getting
it
out
my
lungs
Ich
habe
es
aus
meinen
Lungen
bekommen
I
was
young
yea
Ich
war
jung,
ja
See
if
opposites
attract
Mal
sehen,
ob
sich
Gegensätze
anziehen
We
are
just
that
Wir
sind
genau
das
Where
the
trust
at
Wo
ist
das
Vertrauen
I
hope
it
don't
run
flat
Ich
hoffe,
es
wird
nicht
knapp
We
adjust
that
making
sure
I
cuff
that
Wir
passen
das
an
und
stellen
sicher,
dass
ich
das
festmache
Lust
at
ten
I
could
ever
give
a
fuck
back
Lust
auf
Zehn,
ich
könnte
niemals
einen
Dreck
darauf
geben
Spent
the
bag
like
we
just
left
Frontenac
Haben
das
Geld
ausgegeben,
als
wären
wir
gerade
aus
Frontenac
gekommen
And
they
fronting
ass
can
Und
die
Blender
können
Stay
up
in
the
funnel
trap
im
Trichter-Trap
bleiben
From
the
front
to
back
I
got
you
Von
vorne
bis
hinten,
ich
hab
dich
I
promise
I
won't
drop
you
Ich
verspreche,
ich
lasse
dich
nicht
fallen
Don't
act
funny
always
Stell
dich
nicht
komisch
an,
zeig
mir
immer
Show
me
where
the
money
at
wo
das
Geld
ist
Show
me
good
I'm
a
show
better
Zeig
mir
Gutes,
ich
zeige
Besseres
I'm
a
king
be
my
Coretta
Ich
bin
ein
König,
sei
meine
Coretta
You
are
seen
as
a
go
getter
Du
wirst
als
Macherin
angesehen
Four
letter
word
come
to
mind
Vier-Buchstaben-Wort
kommt
mir
in
den
Sinn
Teach
me
things
be
my
professor
Lehre
mich
Dinge,
sei
meine
Professorin
Getting
heated
let
me
undress
ya
Wird
heiß,
lass
mich
dich
ausziehen
Time
to
get
greedy
and
apply
pressure
Zeit,
gierig
zu
werden
und
Druck
auszuüben
Sometimes
you
act
needy
Manchmal
benimmst
du
dich
bedürftig
But
you
no
regular
let's
go
together
Aber
du
bist
keine
Gewöhnliche,
lass
uns
zusammen
gehen
Cause
we
got
a
good
vibe
Denn
wir
haben
eine
gute
Stimmung
And
that
shit
hit
different
Und
das
fühlt
sich
anders
an
Every
single
ride
that
we
on
every
minute
Jede
einzelne
Fahrt,
auf
der
wir
sind,
jede
Minute
With
you
that
I
spend
die
ich
mit
dir
verbringe
I
will
bend
I
will
listen
Ich
werde
mich
beugen,
ich
werde
zuhören
Start
sucking
in
the
kitchen
Fange
an,
in
der
Küche
zu
saugen
Hand
on
the
kitty
and
it's
dripping
Hand
auf
der
Muschi
und
sie
tropft
Take
you
to
the
room
on
a
mission
Bringe
dich
auf
eine
Mission
ins
Zimmer
Missionary
cause
I
know
you
like
kissing
Missionarsstellung,
weil
ich
weiß,
dass
du
Küssen
magst
We
on
the
same
page
with
the
vision
Wir
sind
auf
der
gleichen
Seite
mit
der
Vision
No
division
glad
we
made
this
decision
Keine
Spaltung,
froh,
dass
wir
diese
Entscheidung
getroffen
haben
I
don't
know
but
you
ain't
like
other
women
Ich
weiß
nicht,
aber
du
bist
nicht
wie
andere
Frauen
And
you
so
damn
fine
not
to
mention
Und
du
bist
so
verdammt
gutaussehend,
ganz
zu
schweigen
davon
Ease
a
nigga
mind
that's
the
realest
Beruhige
den
Geist
eines
Mannes,
das
ist
das
Echteste
That's
the
biggest
Das
ist
das
Größte
See
if
opposites
attract
Mal
sehen,
ob
sich
Gegensätze
anziehen
We
are
just
that
Wir
sind
genau
das
Where
the
trust
at
Wo
ist
das
Vertrauen
I
hope
it
don't
run
flat
Ich
hoffe,
es
wird
nicht
knapp
We
adjust
that
making
sure
I
cuff
that
Wir
passen
das
an
und
stellen
sicher,
dass
ich
das
festmache
Lust
at
ten
I
could
ever
give
a
fuck
back
Lust
auf
Zehn,
ich
könnte
niemals
einen
Dreck
darauf
geben
Spent
the
bag
like
we
just
left
Frontenac
Haben
das
Geld
ausgegeben,
als
wären
wir
gerade
aus
Frontenac
gekommen
And
they
frontin'
ass
can
Und
die
Blender
können
Stay
up
in
the
funnel
trap
im
Trichter-Trap
bleiben
From
the
front
to
back
I
got
you
Von
vorne
bis
hinten,
ich
hab
dich
I
promise
I
won't
drop
you
Ich
verspreche,
ich
lasse
dich
nicht
fallen
Don't
act
funny
always
Stell
dich
nicht
komisch
an,
zeig
mir
immer
Show
me
where
the
money
at
wo
das
Geld
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Peavie
Album
Superior
date of release
11-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.